erwerbstätig | ativo |
|
Beispieltexte mit "erwerbstätig"
|
---|
Die Dienstbefreiung wird nur gewährt, wenn der Ehegatte des Beamten mindestens halbzeitlich erwerbstätig ist. | A interrupção de serviço especial só é concedida se o cônjuge do funcionário exercer uma atividade remunerada pelo menos a meio tempo. |
Die Dienstbefreiung wird nur gewährt, wenn der Ehegatte des Bediensteten zumindest halbzeitlich erwerbstätig ist. | A licença só será concedida se o cônjuge do membro do pessoal exercer uma actividade remunerada pelo menos a meio tempo. |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
erwerbstätige Bevölkerung | população ativa ocupada |
Erwerbstätige, auch Selbständige* | Pessoas com emprego, incluindo trabalhadores por conta própria*, |
Erwerbstätigkeit und Arbeitnehmerentgelt | Emprego e remuneração dos empregados |
Sonstige Nichterwerbstätigenhaushalte (S.1443) | Famílias com recursos provenientes de outras transferências (S.1443) |
Erwerbstätigkeit [78] (in 1000 Personen) | Emprego [78] (milhares de pessoas) |
Erwerbstätigkeit in 1000 geleisteten Arbeitsstunden | Emprego em milhares de horas de trabalho |
Erwerbstätigkeit, berufliche und allgemeine Bildung | Trabalho, formação profissional e educação |
Erwerbstätigkeit (Anzahl Personen und Anzahl geleistete Arbeitsstunden) | Emprego (em número de pessoas e número de horas trabalhadas) |
Erwerbstätigkeit [66] [67] in 1000 Personen und 1000 geleisteten Arbeitsstunden | Emprego [66] [67] em milhares de pessoas e em milhares de horas trabalhadas |
|
Erwerbstätigkeit und Arbeitnehmer: Gebietsansässige und Gebietsfremde, die für gebietsansässige produzierende Einheiten arbeiten (Inlandskonzept). | Emprego e trabalhadores por conta de outrem: residentes e não residentes empregados por unidades de produção residentes (conceito interno, DC). |
Kosten für sonstige Erwerbstätigkeiten | Encargos de outras atividades lucrativas |
Kategorie der sonstigen Erwerbstätigkeiten | Categoria de outras atividades lucrativas |
Spezifische Kosten sonstiger Erwerbstätigkeiten | Encargos específicos de outras atividades lucrativas |
Bevölkerung, Erwerbstätigkeit und Arbeitnehmerentgelt | População, Emprego, Remuneração dos empregados |
Sonstige spezifische Kosten für sonstige Erwerbstätigkeiten | Outros encargos específicos decorrentes de outras atividades lucrativas |
Tatsächliche Pflichtsozialbeiträge der Nichterwerbstätigen [62] | Contribuições sociais efetivas obrigatórias dos não empregados [62] |
Mwst.-System für Landwirtschaftstourismus (‚agriturismo‘) als Nebenerwerbstätigkeit | Regime do IVA para o turismo rural (“agriturismo”) como actividade secundária |