"erst" auf Portugiesisch


Deutsch
Portugiesisch
erstsomente
erst

Beispieltexte mit "erst"

erst dann beginnen Sie mit der Inbetriebnahmesó depois disso é que deve preparar a colocação em funcionamento
Erst 1865 findet diese Zubereitung in einigen Fachwerken Erwähnung.Será necessário esperar até 1865 para que a preparação surja mencionada nas obras especializadas.
Erst wenn der Greifdruck erreicht wurde kann die Last angehoben werden.Somente depois da pressão de fixação ter sido atingida é que a carga pode ser levantada.
Erst wenn die Last vollständig abgesetzt wurde ist das Öffnen des Greifers möglich.Somente depois que a carga tenha sido completamente depositada é que é possível abrir a pinça.
Erst danach kommt es unter folgenden Voraussetzungen für eine Rettungs- oder Umstrukturierungsbeihilfe in Frage:Só após este período se tornará elegível para beneficiar de auxílios de emergência ou à reestruturação, desde que:
Eine beabsichtigte Änderung tritt erst in Kraft, wenn:Uma alteração proposta só pode produzir efeitos quando:
Verabreichung erst ab einem Alter von 6 Monaten zulässigAdministração autorizada unicamente a partir dos seis meses de idade
Größere Änderungen des Typs II dürfen erst durchgeführt werden:A execução de alterações maiores de tipo II pode realizar-se apenas nos seguintes casos:
die erst jüngst der Europäischen Patentorganisation beigetreten sind.cuja adesão à Organização Europeia de Patentes seja relativamente recente.
Geringfügige Änderungen des Typs IB dürfen erst durchgeführt werden:A execução de alterações menores de tipo IB pode realizar-se apenas nos seguintes casos:
Diese Verpflichtung wird erst für die Jahresabschlüsse nach 2012 wirksam.Este compromisso só produzirá efeitos para as contas anuais posteriores ao ano de 2012.
Zahlungen können erst nach Unterzeichnung des entsprechenden Vertrags geleistet werden.Os pagamentos só podem ser efetuados após a assinatura do contrato relevante.

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Alarmwiderstandresistência do alarme
Endwiderstandresistência terminal
Schmierstoffspeicherreservatório de lubrificante
Verschiebewiderstandresistência ao deslocamento
Wälzlagerstahlaço para rolamentos
Erste Hilfeprimeiros socorros
Erster Weltkriegprimeira guerra mundial
erster Internet-Auftrittprimeira apresentação na internet
erstmalige Beschäftigungprimeiro emprego
Konto erstellenCriar conta
kollimierter Laserstrahlraio laser colimado
innerstädtische Wanderungmigração intraurbana
internationale Wasserstraßevia fluvial internacional
halogenierte Kohlenwasserstoffehidrocarbonetos halogenados
Erstattung der Beihilfenreembolso de ajudas
Erstattung der Zollabgabenreembolso dos direitos aduaneiros
Erstaufladung der BatterieCarga inicial da bateria
Ersteinrichtung von AgrarforstsystemenPrimeira implantação de sistemas agroflorestais
Erstattungsfähige direkte PersonalkostenCustos diretos elegíveis de pessoal
Zerstörung der Gefäßedestruição dos recipientes
Anschrift des Herstellersendereço do fabricante
Binnenwasserstraße / beendetVias navegáveis interiores / Executado
Binnenwasserstraße / geplantVias navegáveis interiores/ Planeado
Binnenwasserstraße / auszubauenVias navegáveis interiores / Prevista modernização
erste Phase der WWUprimeira fase da UEM
Erstattung bei der Ausfuhrrestituição à exportação
Erstattung bei der Einfuhrrestituição à importação
Erstattung bei der Erzeugungrestituição à produção
Erstattung insgesamt (ohne MwSt.)Indemnização total (sem IVA)
erste diskrete Grafikkarte (dGfx)Primeira placa gráfica independente (dGfx)
Erste Hilfe, ärztliche Behandlungprimeiros socorros e tratamento médico
Hersteller- oder Handelsmarke …Marca de fabrico ou marca comercial …
Melder durch Endwiderstand ersetzenSubstituir o detetor por uma resistência terminal
Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnunginfração ao código da estrada
Hersteller, gegebenenfalls Beauftragter: …Fabricante ou o seu mandatário (se aplicável): …
Gabellichtschranken mit integriertem VerstärkerSensor fotoelétrico tipo forquilha com amplificador integrado
Europäisches Unterstützungsbüro für AsylfragenGabinete Europeu de Apoio em matéria de Asilo
Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für KlimaänderungenPainel Intergovernamental sobre as Alterações Climáticas