"ausfüllen" auf Portugiesisch


Deutsch

Portugiesisch Übersetzung

ausfüllenpreencher

Beispieltexte mit "ausfüllen"

Ausfüllen eines FlugplansPreenchimento do plano de voo
Bitte in GROSSBUCHSTABEN ausfüllen.Preencher o documento em MAIÚSCULAS.
Der kursiv gedruckte Text dient als Hilfe beim Ausfüllen.O texto em itálico destina-se a ajudar a preencher o documento.
Die Angaben sollten möglichst vollständig sein: Die Kontaktstellen sollten alle Felder des Meldeformulars (Anlage I dieser Leitlinien) ausfüllen.As informações devem ser o mais completas possível: os pontos de contacto devem preencher todos os campos do formulário de notificação (anexo I das directrizes).
Erläuterungen für das Ausfüllen des AusweisesNotas explicativas para o preenchimento do passaporte
Feld I.12 (Bestimmungsort): Diese Feld ausfüllen für:Casa I.12: Local de destino: preencher esta casa:
Erläuterungen zum Ausfüllen der TiergesundheitsbescheinigungenNotas explicativas para o preenchimento dos certificados sanitários
Hinweise zum Ausfüllen des Musters für die Offenlegung der EigenmittelInstruções para o preenchimento do modelo de divulgação dos fundos próprios
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise für das Ausfüllen des Formulars:O preenchimento deste formulário deverá ter em conta os seguintes aspetos:
Hinweise zum Ausfüllen des Musters für die Hauptmerkmale der KapitalinstrumenteInstruções para o preenchimento do modelo das principais características dos instrumentos de fundos próprios
Beim Ausfüllen des ESIS-Merkblatts sind mindestens die folgenden Hinweise zu beachten.No preenchimento da FINE, devem ser seguidas as instruções mínimas a seguir indicadas.

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Die Prüfer müssen die beiden folgenden Formulare ausfüllen:Os avaliadores devem preencher os dois seguintes formulários:
Wenn ja, bitte die nachstehende Tabelle ausfüllen und die nachstehenden Fragen beantworten.Se sim, preencha a tabela e responda às perguntas abaixo.
Hinweise zum Ausfüllen des Musters für die Offenlegung der Eigenmittel während der ÜbergangszeitInstruções para o preenchimento do modelo transitório de divulgação dos fundos próprios
Nur ausfüllen, sofern die Einfuhrgenehmigung auf bestimmte Regionen des betreffenden Drittlands beschränkt ist.A especificar se a autorização de importação para a Comunidade estiver restringida a certas regiões do país terceiro em questão.
Das Formular ist recht detailliert, doch bleibt es dem Einzelnen überlassen, welche Felder er ausfüllen möchte.O modelo é muito pormenorizado, mas caberá a cada cidadão escolher os campos a preencher.
Hinweise für den Kreditgeber oder gegebenenfalls den Kreditvermittler zum Ausfüllen des ESIS-Merkblatts finden sich in Teil B.As instruções de preenchimento da FINE para os mutuantes e, se for caso disso, para os intermediários de crédito, constam da parte B.