Deutsch |
Portugiesisch Übersetzung |
Vliesstoff | falso têxtil |
Beispieltexte mit "Vliesstoff" |
---|
Vliesstoff aus Polyolefin, bestehend aus einer Elastomerschicht, auf beiden Seiten mit einer Lage aus Polyolefin-Filamenten versehen und | Falsos tecidos de poliolefina, constituídos por uma camada de elastómeros, laminada em ambas as faces com filamentos de poliolefina: |
Herstellung von Vliesstoff und Erzeugnissen daraus (ohne Bekleidung) | Fabricação de não tecidos e respectivos artigos, excepto vestuário |
Polierscheiben aus einem Vliesstoff aus Polyester, nicht gewebt, mehrlagig, imprägniert mit Polyurethan | Almofadas de polimento de poliéster, não tecido, multicamadas, impregnadas com poliuretano |
Reinigungstücher aus Vliesstoff mit Abmessungen von etwa 15 cm × 20 cm, in einzelnen Kunststoffbeuteln für den Einzelverkauf aufgemacht. | Toalhetes feitos de falsos tecidos com uma dimensão de aproximadamente 15 cm × 20 cm, acondicionados em sacos de plástico individuais para venda a retalho. |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Vliesstoffe, bestehend aus Spinnvliesmedien aus Poly(ethylenterephtalat): | Falsos tecidos, constituídos por aglomerados de fios de politereftalato de etileno: |
Vliesstoffe, auch getränkt, bestrichen, überzogen oder mit Lagen versehen | Falsos tecidos, mesmo impregnados, revestidos, recobertos ou estratificados |
Vliesstoffe und Waren daraus, auch getränkt, bestrichen, überzogen oder mit Lagen versehen | Falsos tecidos, mesmo impregnados, revestidos, recobertos ou estratificados, e respetivas obras |
Vliesstoffe, bestrichen oder überzogen (einschließlich Erzeugnissen daraus) (ohne Bekleidung) | Falsos tecidos, revestidos ou recobertos (incluindo artefactos confecionados a partir de falsos tecidos, exceto peças de vestuário) |
Vliesstoffe aus Poly(vinylalkohol), als Meterware oder nur quadratisch oder rechteckig zugeschnitten, mit: | Falsos tecidos de poli(álcool vinílico), em peças ou simplesmente cortados, de forma quadrada ou rectangular: |
Die Ware wird aus Vliesstoffen der Position 5603 hergestellt. | O artefacto é constituído por falsos tecidos da posição 5603. |
|
Wäsche zur Körperpflege und Küchenwäsche, aus Vliesstoffen | Roupa de toucador ou de cozinha de falsos tecidos |
Bekleidung aus Filz oder Vliesstoffen, Bekleidung aus Spinnstoffen, überzogen | Artigos de vestuário de feltro, de falsos tecidos e de tecidos têxteis impregnados ou revestidos |
Bedrucken von Maschenstoffen und anderen Stoffen (Vliesstoffen, Tuftingmeterware) | Estampagem de tecidos de malha e outros tecidos (falsos tecidos) |
WATTE, FILZE UND VLIESSTOFFE; SPEZIALGARNE; BINDFÄDEN, SEILE UND TAUE; SEILERWAREN | PASTAS (OUATES), FELTROS E FALSOS TECIDOS; FIOS ESPECIAIS, CORDÉIS, CORDAS E CABOS; ARTIGOS DE CORDOARIA |
Gardinen, Vorhänge und Innenrollos, Fenster- und Bettbehänge (Schabracken), aus Vliesstoffen | Cortinas, cortinados, estores, sanefas e reposteiros, de falsos tecidos |
agglomerierter oder wiedergewonnener Glimmer auf Filz- oder Vliesstoffunterlagen (Position 6814); | A mica aglomerada ou reconstituída, em suporte de feltro ou de falsos tecidos (posição 6814); |