"Verbindung" auf Portugiesisch


Deutsch
Portugiesisch
Verbindungconexão
Verbindungjunta
Verbindungunião

Beispieltexte mit "Verbindung"

keine Verbindungnenhuma ligação
chemische Verbindungcomposto químico
anorganische Verbindungcomposto mineral
Verbindung über den Ärmelkanalligação através do canal da Mancha
Verbindung mit dem ECU des FahrzeugsLigação com a UCE do veículo
Verbindung zu den Konsumausgaben (P.3) des StaatesLigação com a despesa de consumo final das administrações públicas (P.3)
Verbindung zwischen Krisenstab und EntscheidungsprozessLigação entre a unidade de crise e o processo de tomada de decisões
Aus dem Batterie-Input stammende Masse des Elements oder der VerbindungMassa do elemento ou composto que resulta do material de entrada
Die Kommission setzte sich mit allen 27 ihr bekannten Unionsherstellern diesbezüglich in Verbindung.A este respeito a Comissão contactou os 27 produtores conhecidos da União.
Er übermittelt den benannten Personen die validierten Informationen der Datenbank jeden Monat über eine gesicherte Verbindung.Através de protocolo seguro, fornece mensalmente os dados validados constantes da base de dados às pessoas designadas.
Keine Verbindung oder nicht verfügbarDesligado ou indisponível
kombinierte Belastung in Verbindung mit einem Momentcarga combinada em ligação com um torque
TRANSAKTIONEN IN VERBINDUNG MIT DER NICHTLEBENSVERSICHERUNGOPERAÇÕES ASSOCIADAS AO SEGURO NÃO VIDA
die Verbindung zwischen Krisenstab und Entscheidungsprozess,a ligação entre a unidade de crise e o processo de tomada de decisões,
TRANSAKTIONEN IN VERBINDUNG MIT VERSICHERUNGSHILFSTÄTIGKEITENOPERAÇÕES ASSOCIADAS AOS AUXILIARES DE SEGUROS
Wurden in Verbindung mit FuE-Tätigkeiten Arbeitsplätze gesichert?Existe manutenção de postos de trabalho ligada às actividades de investigação e desenvolvimento?
Mechanische Drehzahlregelschalter zur Verbindung elektrischer Stromkreise, mit:Interruptores mecânicos reguladores de velocidade para a conexão de circuitos eléctricos, com:

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Vanadium-Verbindungencompostos de vanádio
Verbindungseinrichtungen von Kraftfahrzeugen.Dos dispositivos de acoplamento, no caso de veículos a motor.
Ausführung der Erdverbindungexecução da ligação à terra
Blei und BleiverbindungenChumbo e compostos de chumbo
Gehäuseverbindung zur Erdeligação da caixa à terra
Erdverbindung ohne Erdschleifeligação à terra sem loop de terra
Cadmium und CadmiumverbindungenCádmio e compostos de cádmio
Hafen, multimodale Verbindungenporto, conexões multimodais
VERBINDUNGEN MIT KETON- ODER CHINONFUNKTIONCOMPOSTOS DE FUNÇÃO CETONA OU DE FUNÇÃO QUINONA
Verbindungen zwischen Bewertung und ÜberwachungLigações entre a avaliação e a supervisão
Verbindungen leicht auffindbar und zugänglich sind,os elementos de ligação são visíveis e acessíveis,
Verbindungen mit anderen Stickstofffunktionen (ohne Isocyanate)Outros compostos de outras funções azotadas (nitrogenadas), n.e.
Verbindungsleitung Estland — Finnland ‚Balticconnector‘ undInterconector entre a Estónia e a Finlândia “Balticconnector”, e
Verbindungsteile zum Herstellen von Hubschrauberheckrotorwellen [1]Elementos de ligação para utilização na produção de veios de rotores de cauda de helicópteros [1]
Verbindungsaufbau im öffentlichen Telefonnetz an festen Standorten.Originação de chamadas na rede telefónica pública num local fixo.
oder einer organischen Molybdän-Komplexverbindungquer um complexo orgânico de molibdénio
Eisenbahnverbindung Wels - WienConexão ferroviária Wels – Wien
Erdverbindung und Kabelverlegung prüfenControlar a ligação à terra e a instalação de cabos elétricos
Gesamtlänge der neuen EisenbahnverbindungenQuilometragem total da nova linha férrea
Internetanschluss: sonstige mobile Verbindung,Ligação à Internet: outra ligação móvel,
Emissionen flüchtiger organischer VerbindungenEmissão de compostos orgânicos voláteis
Funktionsgruppe: Verbindungen von Spurenelementen.Grupo funcional: compostos de oligoelementos
Antioxidative Referenzverbindungen: Phenolische DiterpeneCompostos antioxidantes de referência: diterpenos fenólicos