"Teilnehmer" auf Portugiesisch


Deutsch
Portugiesisch
Teilnehmerassinante
Teilnehmerparticipante

Beispieltexte mit "Teilnehmer"

Teilnehmer mit Behinderungen**Pessoas com deficiência**,
Anzahl der ausländischen Teilnehmer.Número de participantes do estrangeiro.
Beratung und Information potenzieller TeilnehmerOrientação e informações para eventuais participantes
Gemeinsame Outputindikatoren betreffend die TeilnehmerIndicadores comuns de realização relativos aos participantes
Gegebenenfalls Angabe der Zahlungen an alle Teilnehmer.Quando aplicável, pagamentos a efetuar a todos os participantes.
gegebenenfalls Namen der bereits ausgewählten TeilnehmerQuando aplicável, os nomes dos participantes já selecionados;
Gemeinsame Indikatoren für unmittelbare Ergebnisse für TeilnehmerIndicadores comuns de resultado imediatos para os participantes
Gemeinsame Indikatoren für längerfristige Ergebnisse für TeilnehmerIndicadores comuns de resultado a longo prazo para os participantes
Anzahl der Teilnehmer im Vorjahr;O número de participantes no último ano;
Auswahl der Teilnehmer und AuftragsvergabeSeleção dos participantes e adjudicação dos contratos
Benachrichtigung der Teilnehmer oder PersonenNotificação ao assinante ou a outra pessoa em causa
Anzahl der betroffenen Teilnehmer oder PersonenNúmero de assinantes ou outras pessoas em causa
Die Teilnehmer gewähren keine Entwicklungshilfe.Os Participantes não devem conceder apoio sob a forma de ajuda.
Anzahl der benachrichtigten Teilnehmer oder PersonenNúmero de assinantes ou outras pessoas em causa notificados
Sonstige direkte Teilnehmer (Other direct participants)(Other direct participants) Qualquer outro participante direto num sistema de pagamentos, excluindo as instituições de crédito e os bancos centrais.

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Verkehrsteilnehmerutente dos transportes
Euro-Teilnehmerkreispaís participante
ehemaliger Kriegsteilnehmerantigo combatente
die wichtigsten Marktteilnehmer,A(s) principal(ais) empresa(s) que desenvolve(m) actividades no mercado relevante;
Teilnehmer, die in Erwerbslosenhaushalten leben*Pessoas que vivem em agregados familiares afetados pelo desemprego*,
Teilnehmer: Anzahl der Probanden in jedem Stadium der Studie.Participantes: número de participantes em cada fase do estudo.
Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme eine Qualifizierung erlangen*,Pessoas que obtêm uma qualificação uma vez terminada a participação*,
Teilnehmer, die in Erwerbslosenhaushalten mit unterhaltsberechtigten Kindern leben*Pessoas com filhos a cargo que vivem em agregados familiares afetados pelo desemprego*,
Teilnehmer, die innerhalb von sechs Monaten nach ihrer Teilnahme selbständig sind*.Pessoas que trabalham por conta própria, seis meses depois de terminada a sua participação*.
Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme eine schulische/berufliche Bildung absolvieren*,Pessoas que prosseguem estudos ou ações de formação uma vez terminada a participação*,
Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme einen Arbeitsplatz haben, einschließlich Selbständige*,Pessoas com emprego, incluindo uma atividade por conta própria, uma vez terminada a participação*,
Verkauf an private MarktteilnehmerVendas a operadores privados no mercado
EU-Reservekonto für neue MarktteilnehmerConta de reserva para novos operadores UE
Ausgleich für empfangende TARGET-TeilnehmerCompensação dos participantes beneficiários no TARGET
Zuteilung von Zertifikaten an neue MarktteilnehmerAtribuição de licenças a novos intervenientes
Informationen über die Lieferungen durch den MarktteilnehmerInformações sobre o fornecimento pelo operador
Ausfuhren von Rohdiamanten aus Grönland in das Gebiet anderer TeilnehmerExportação de diamantes em bruto da Gronelândia para outros participantes
Vorschriften für die Ausrichtung von Wettbewerben und die Auswahl der TeilnehmerRegras relativas à organização dos concursos de conceção e à seleção dos participantes
Lagerung durch private Marktteilnehmer;Armazenamento por operadores privados;
überprüfbare historische Daten des Teilnehmers.Dados históricos do participante passíveis de auditoria.
Änderungen des rechtlichen Status des TeilnehmersAlterações do estatuto jurídico do participante:
Förderung eines Alumni-Netzes ehemaliger Teilnehmer,Promover uma rede de antigos participantes;
gegebenenfalls Namen der bereits ausgewählten Teilnehmer;Se for caso disso, nomes dos participantes já selecionados;
die Wirtschaftsteilnehmer eindeutig authentifiziert werden können;Os operadores económicos podem ser autenticados de forma fiável;
Bezeichnung jedes Fischereifahrzeugs, Fahrzeugs oder MarktteilnehmersIdentificação de cada navio de pesca, veículo ou operador