Station | emissora |
Station | parada |
Station | estação |
|
Beispieltexte mit "Station"
|
---|
Rang einer geophysikalischen Station. | A posição hierárquica da estação geofísica na classificação. |
Der Rang entspricht der Bedeutung einer Station. | A ordenação é proporcional à importância da estação. |
Geophysikalische Station zur Beobachtung des Magnetfelds. | Estação geofísica para observar o campo magnético. |
Geophysikalische Station zur Beobachtung des Schwerefelds. | Estação geofísica para observar o campo gravitacional. |
Die Angabe der Station ist nicht vorgeschrieben, wird aber dringend empfohlen. | A identificação da estação, apesar de não ser obrigatória, é fortemente recomendada. |
|
In der dritten Spalte ist das Gebiet anzugeben, in dem sich die Station befindet. | Na terceira coluna, o Estado-Membro deve identificar a zona em que se situa a estação. |
Ist die die Station in Betrieb, so sind genügend Tierärzte anwesend, um alle Aufgaben zu bewältigen. | Devem dispor, para o seu funcionamento, de veterinários suficientes para realizar todas as tarefas. |
Geophysikalische Station zur Beobachtung von seismologischen Ereignissen (Erdbeben u.a.) oder zur Messung der Bodenunruhe. | Estação geofísica para observar eventos sismológicos com vibrações fortes (terramoto) ou ruído ambiente. |
Geophysikalische Station zur Messung von im Untergrund auftretenden Veränderungen des elektrischen Widerstands mithilfe natürlicher elektromagnetischer Wechselfelder. | Estação geofísica para medir as alterações da resistividade elétrica subterrânea utilizando variações do campo eletromagnético natural. |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Truppenstationierung | estacionamento de forças |
Basisstation erster Ordnung | base de 1a ordem |
Basisstation zweiter Ordnung | base de 2a ordem |
Stationen und Messverfahren für die Beurteilung anderer Ozonvorläuferstoffe | Estações e métodos de medida usados para fins de avaliação de outras substâncias percursoras de ozono |
stationäre Grundfanggeräte einschließlich Kiemennetze, Trammelnetze und Verwickelnetze; | Redes fixas de fundo, nomeadamente redes de emalhar, tresmalhos e redes de enredar; |
Stationen und Messverfahren für die Beurteilung der empfohlenen flüchtigen organischen Verbindungen | Estações e métodos de medição usados na avaliação de compostos orgânicos voláteis recomendados |
Stationäres, oft elektrisch betriebenes Gerät, das einen Heulton zur Warnung der Öffentlichkeit erzeugt. | Dispositivo fixo, frequentemente elétrico, que produz um som penetrante para alertar a população. |
Stationen für die Beurteilung des Ozons, einschließlich Stickdioxid und Stickoxiden in Bezug auf das Ozon | Estações usadas para a avaliação do ozono, incluindo o dióxido de azoto e os óxidos de azoto em relação ao ozono |
Stationäre Kiemen- oder Verwickelnetze oder eine Kombination dieser Netze mit einer Gesamtlänge von bis zu 400 m | Qualquer rede de emalhar fundeada ou rede de enredar, ou combinação destas redes, cujo comprimento total não seja superior a 400 metros |
|
stationäre Netze einschließlich Kiemennetzen, Trammelnetzen und Verwickelnetzen mit einer Maschenöffnung von höchstens 220 mm; | redes fixas, nomeadamente redes de emalhar, tresmalhos e redes de enredar, de malhagem igual ou inferior a 220 mm; |
Kompressorstation in Kipi (EL) | Estação de compressão de gás em Kipi (EL) |
im Ausland stationierte Streitkräfte | forças armadas no estrangeiro |
Basisstation von höchster Präzision. | Estação de base de precisão máxima mantida por uma autoridade. |
Erweiterung der Umspannstation Győr (HU) | Ampliação da subestação de Győr (HU) |
Funkverkehr mit den zuständigen Bodenstationen, | Comunicar com as estações em terra adequadas; |
Zugelassene Quarantäneeinrichtungen und -stationen | Instalações e centros de quarentena aprovados |
Bausätze für Abwasserpumpstationen und Abwasserhebeanlagen | Conjuntos para instalações de bombagem de águas residuais e instalações de elevação de efluentes |