"Seide" auf Portugiesisch


Deutsch
Portugiesisch
Seideseda

Beispieltexte mit "Seide"

Färben von Geweben aus SeideTingimento de tecidos de seda
Bleichen von Geweben aus SeideBranqueamento de tecidos de seda
Bedrucken von Geweben aus SeideEstampagem de tecidos de seda
mit einem Anteil an Seide oder Schappeseide von mehr als 10 GHTQue contenham, em peso, no total, mais de 10 % de seda ou de borra de seda
Ausrüsten von Geweben aus Seide (ohne Bleichen, Färben und Bedrucken)Outro acabamento de tecidos de seda (exceto branqueamento, tingimento e estampagem)
Taschentücher und Ziertaschentücher, andere als aus Seide oder SeidenabfällenLenços de assoar e de bolso, exceto de seda ou de desperdícios de seda

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Seidenraupenzuchtsericicultura
Seidenraupen, Teil XXIII;Bichos-da-seda, Parte XXIII;
Seidengarne, Schappeseidengarne oder BouretteseidengarneFios de seda e fios de desperdícios de seda
Seidengarne, andere als Schappeseidengarne oder BourretteseidengarneFios de seda, exceto fios de desperdícios de seda
Seidengarne (ohne Schappeseidengarne oder Bouretteseidengarne), n. A. E.Fios de seda (exceto fios de desperdícios de seda), n.a.v.r.
Seidengarne (andere als Schappeseidengarne oder Bourretteseidengarne), nicht in Aufmachungen für den EinzelverkaufFios de seda (exceto fios de desperdícios de seda) não acondicionados para venda a retalho
Taschentücher und Ziertaschentücher, aus Seide, Schappeseide oder BouretteseideLenços de assoar e de bolso, de seda ou de desperdícios de seda
Samt und Plüsch, gewebt, und Chenillegewebe sowie Bänder aus Seide, Schappeseide oder BourretteseideVeludos e pelúcias tecidos e tecidos de froco (chenille) e fitas de seda ou de desperdícios de seda
Kleider, Blusen und Hemdblusen, andere als aus Gewirken oder Gestricken, aus Seide, Schappeseide oder BourretteseideVestidos, camiseiros e blusas-camiseiros, exceto de malha, de seda ou de desperdícios de seda
Glasseidenstränge (einschließlich Rovings) aus FilamentenMechas ligeiramente torçidas (rovings), de fibras de vidro
aus Seide, Schappeseide oder Bourretteseide, in Aufmachungen aller Art;De seda ou de desperdícios de seda, qualquer que seja a forma como se apresentem; ou
Glasstapelfasern, Glasseidenstränge und Garne, geschnittenes TextilglasMechas, mesmo ligeiramente torcidas (rovings) e fios, cortados, de fibra de vidro
Garne, ganz aus Schappeseide, nicht in Aufmachungen für den EinzelverkaufFios inteiramente de borra de seda (schappe), não acondicionados para venda a retalho
aus Seide, Schappeseide oder Bourretteseide, mit einem Titer von mehr als 20000 dtex;De seda ou de desperdícios de seda de título superior a 20000 decitex;
Schappeseidengarne oder Bourretteseidengarne, nicht in Aufmachungen für den EinzelverkaufFios de desperdícios de seda, não acondicionados para venda a retalho
Erzeugnisse aus Därmen (außer von Seidenraupen), Goldschlägerhäutchen, Blasen oder SehnenObras de tripa, de baudruches, de bexiga ou de tendões