"Schaltung" auf Portugiesisch


Deutsch

Portugiesisch Übersetzung

Schaltungconexão
Schaltungembreagem

Beispieltexte mit "Schaltung"

gesteuert durch eine elektronische Schaltungcomandado por um circuito electrónico,
Gedruckte Schaltung mit LED-Dioden:Placa de circuitos impressos com díodos LED:
Elektrische Schaltung und KontrollleuchtenLigações eléctricas e avisadores
Gedruckte Schaltung für Hintergrundbeleuchtung:Placa de circuito impresso para retroiluminação:
einer monolithisch integrierten Schaltung in einem Gehäuse undum circuito integrado monolítico num invólucro e
einem Photo-Detektor, in Form einer monolithischen integrierten Schaltung in einem Gehäuse,um fotodetector, sob a forma de circuito integrado monolítico, encerrado numa caixa,
der Kombination einer oder mehrerer anwendungsspezifischen monolithisch integrierten Schaltung (ASIC) unduma combinação de um ou mais circuitos integrados monolíticos para aplicações específicas e
einem oder mehreren zur integrierten Schaltung parallel geschalteten, diskreten Kondensatoren in SMD-Bauformum ou mais condensadores SDM discretos conectados em paralelo ao circuito integrado,

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Schutzschaltungencircuitos de proteção
Datum der ZwischenschaltungData de interposição
Einschaltung des AnhörungsbeauftragtenIntervenção do Conselheiro Auditor
Baugruppe, mit mindestens einer flexiblen gedruckten Schaltung, einer integrierten Lasertreiber-Schaltung und einer integrierten Signalwandler-SchaltungConjunto de componentes, incluindo pelo menos um circuito impresso flexível, um circuito integrado accionador laser e um circuito integrado conversor de sinal
Andere integrierte Multichip-Schaltungen a. n. g.Outros circuitos integrados de múltiplos chips n.e.
Speicherschaltungen aus einem Verbindungshalbleiter,Circuitos integrados de memória fabricados a partir de um semicondutor composto;
Andere elektronische integrierte Schaltungen a. n. g.Outros circuitos integrados eletrónicos n.e.
Auslösung oft am Wochenende nach Abschaltung der HeizungAtivação do alarme frequentemente nos fins de semana após desligar o aquecimento
Anforderungen an eine Wachsamkeitskontrolle (Totmannschaltung)Requisitos do sistema de vigilância (homem-morto)
Gedruckte Mehrlagenschaltungen, nur mit Leiterbahnen oder KontaktenCircuitos impressos múltiplos rígidos
Zusammenbauen von Halbleiterbauelementen oder elektronischen integrierten Schaltungen;A montagem de dispositivos semicondutores ou de circuitos integrados eletrónicos;