"Haltbarkeit" auf Portugiesisch


Deutsch
Portugiesisch
Haltbarkeitdurabilidade
Haltbarkeitestabilidade

Beispieltexte mit "Haltbarkeit"

Lagerungsstabilität, Stabilität und HaltbarkeitEstabilidade durante a armazenagem, estabilidade e prazo de conservação
Die Tabelle enthält darüber hinaus verschiedene Richtwerte zur Erzielung des gewünschten Gefüges und der Haltbarkeit.Além disso, o quadro fornece algumas orientações para obter a textura e a durabilidade pretendidas.
Lagerungsbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen;Condições de armazenamento e prazo de validade dos produtos biocidas em condições normais de armazenamento;
Die folgenden Fehler sind zulässig, sofern die Kiwis ihre wesentlichen Eigenschaften hinsichtlich Qualität, Haltbarkeit und Aufmachung behalten:Podem apresentar os defeitos a seguir indicados, desde que mantenham as suas características essenciais de qualidade, conservação e apresentação:
Die folgenden Fehler sind zulässig, sofern die Champignons ihre wesentlichen Merkmale hinsichtlich Qualität, Haltbarkeit und Aufmachung behalten:Podem apresentar os defeitos a seguir indicados, desde que mantenham as características essenciais de qualidade, conservação e apresentação:

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

gegebenenfalls das Mindesthaltbarkeitsdatum.A data de durabilidade mínima, caso apropriado.
Dauerhaltbarkeitsprüfung auf dem AlterungsprüfstandEnsaio de durabilidade com envelhecimento em banco de ensaio
Typ V (Dauerhaltbarkeit der emissionsmindernden Einrichtungen)Tipo V (durabilidade dos dispositivos antipoluição);
In Verkehr gebrachte Erzeugnisse während der Haltbarkeitsdauer“Produtos colocados no mercado durante o seu período de vida útil».
Prüfung Typ V (Prüfung der Dauerhaltbarkeit von Abgasreinigungsanlagen)Ensaio de tipo V (Durabilidade dos dispositivos antipoluição)
Anforderungen für die Prüfung Typ V: Dauerhaltbarkeit emissionsmindernder EinrichtungenRequisitos para o ensaio do tipo V: durabilidade dos dispositivos de controlo da poluição
Der Hersteller kann die Dauerhaltbarkeitsprüfung auch auf einem Alterungsprüfstand vornehmen.O fabricante pode optar por um ensaio de envelhecimento em banco de ensaio.
Die Dauerhaltbarkeitsprüfung wird mit einem geeigneten handelsüblichen Kraftstoff durchgeführt.O ensaio de durabilidade é efectuado com um combustível adequado comercialmente disponível.