"Gruppe" auf Portugiesisch


Deutsch
Portugiesisch
Gruppegrupo
Gruppeclasse

Beispieltexte mit "Gruppe"

ethnische Gruppegrupo étnico
religiöse Gruppegrupo religioso
sprachliche Gruppegrupo linguístico
soziokulturelle Gruppegrupo sociocultural
sozioprofessionelle Gruppecategoria socioprofissional
Gruppe der 77Grupo dos 77
Gruppe der Vierundzwanziggrupo dos 24
Gruppe (Sammlung) von BohrlöchernColeção de furos
Gruppe gemäß Anhang IIa Spalte 2Denominação do grupo referido no anexo II-A, coluna (2)
Gruppe verbundener Unternehmen „Renova“:grupo de empresas coligadas «Renova»:
Gruppe (Sammlung) von geophysikalischen ObjektenColeção de objetos geofísicos
Gruppe der am stärksten industrialisierten Ländergrupo dos países mais industrializados
Gruppe (Sammlung) von Objekten für ein geologisches 3D-ModellColeção de objetos para um modelo geográfico geológico 3D
Gruppe von Netzelementen, die zu einem Versorgungsnetztyp gehören.Coleção de elementos da rede que pertencem a um único tipo de rede de utilidade pública.
Gesamte risikogewichtete Aktiva der berichtenden GruppeTotal dos ativos ponderados pelo risco do grupo de relato.
Die Kommission sorgt für die Bekanntmachung der Arbeiten der Gruppe.A Comissão assegurará a publicidade dos trabalhos do grupo.
Gruppe.os volumes e custos médios de financiamento do grupo.
Gruppe.Margem total de subvenção com base no cálculo consolidado para o grupo
Gruppe.De contrário, aplicar-se-á a todo o grupo o regime de prestação de informação completa.
Gruppe.Como a execução do plano de reestruturação acumulou atraso, o perfil de risco de liquidez do grupo deteriorou-se.
Gruppe, kurze Beschreibung der Gruppe und der Stellung des Emittenten innerhalb dieser Gruppe.Se o emitente fizer parte de um grupo, deve ser fornecida uma descrição sucinta do grupo e da posição do emitente no seio do mesmo.
Die Gruppe hat folgende Aufgaben:As funções do grupo são as seguintes:
Jede Gruppe ernennt einen Koordinator.Cada grupo deve designar um coordenador.
Building (der Gruppe ‚Gebäude – 2D‘)“Building” (do pacote “Edifícios 2D”)
für jede Gruppe immaterieller Vermögenswerte:por classe de activos intangíveis:
BuildingPart (der Gruppe ‚Gebäude – 2D‘)“BuildingPart” (do pacote “Edifícios 2D”)
Eine Gruppe geologischer oder geophysikalischer Objekte.Uma coleção de objetos geológicos ou geofísicos.
Gruppe ‚Beobachtungsverweise‘ enthält die Objektart Beobachtungsreihe.O pacote “Referências da Observação” contém o tipo de objeto geográfico Conjunto de Observações».

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Hydroxygruppengrupos hidroxila
Isobutylgruppengrupos isobutila
Methylgruppengrupos metila
Substanzgruppengrupos de substâncias
Vinylgruppengrupos vinila
Gruppen- und KontingentsbezeichnungIdentificação do grupo e do contingente
Arbeiten der FachgruppenDos trabalhos das secções especializadas
Handel nach Ländergruppencomércio por grupos de países
Gerätegruppe, Kategorie, Zonengrupo de equipamentos, categoria, zonas
Gerätegruppe, Kategorien, Zonengrupo de equipamentos, categorias, zonas
davon: gruppeninterne Positionendos quais: posições intragrupo
GRUPPEN VON AKTIVA UND PASSIVACATEGORIAS DE ATIVOS E PASSIVOS
Gruppen ausführender Hersteller (und verbundene Unternehmen) in der VR ChinaGrupos de produtores-exportadores (e empresas coligadas) na RPC
Gruppe von Erzeugern von Erzeugnissen mit einer geografischen Angabe oder Vertreter solcher GruppeAgrupamento de produtores de produtos com indicação geográfica ou Titular do direito representante desse agrupamento
Gruppe (Sammlung) von Bestandteilen einer geologischen Karte u.a. geologische Einheiten, Strukturen und geomorphologische Merkmale.Coleção de características para uma carta geológica que descreve unidades geológicas, estruturas, características geomorfológicas, etc.
Bestehende Kennung in DatengruppeIdentificador existente no conjunto de
Technische Daten zu den Prüfungen je nach PrüfgruppeDados técnicos relativos aos ensaios por grupo de ensaio
Anbringung der zu prüfenden elektrischen/elektronischen UnterbaugruppeInstalação do SCE submetido a ensaio
Informationsgruppen in Tabelle DGrupos de informações do quadro D
Nach Altersgruppe und GeschlechtPor grupos etários e por sexo
Aufgaben der operationellen GruppenTarefas dos grupos operacionais
Arbeitsgruppe „Obst und Gemüse“Grupo de trabalho “Frutas e produtos hortícolas”
Baugruppe, bestehend aus mindestens:Conjunto constituído, no mínimo, por:
Funktionsgruppe: Verbindungen von Spurenelementen.Grupo funcional: compostos de oligoelementos
Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für KlimaänderungenPainel Intergovernamental sobre as Alterações Climáticas