"Freigabe" auf Portugiesisch


Deutsch

Portugiesisch Übersetzung

Freigabeflutuação
Freigabeliberalização
Freigabelibertação
Freigabeaprovação
Freigabeliberação

Beispieltexte mit "Freigabe"

Freigabe von Schiff und BesatzungLibertação do navio e da tripulação
In einem solchen Fall erteilt die Flugverkehrskontrollstelle, wenn möglich, eine geänderte Freigabe.Nesse caso, o ATC deve, se possível, conceder uma autorização alterada.
die Verfahren für die Freigabe einer Sicherheit;Aos processos de liberação das garantias;
die Fristen für die Freigabe einer Sicherheitsleistung.Os prazos de liberação de uma garantia.
Der Zugang kann verweigert werden, wenn eine Freigabe denO acesso pode ser recusado quando a divulgação for susceptível de pôr em causa:
bei Erhalt der Freigabe durch die Flugverkehrskontrolle über Sprechfunkverkehr undao receber a autorização ATC de partida por comunicação vocal, e
die Freigabe angefordert werden, den Flug nach Instrumentenflugregeln durchzuführen.Apresentar um pedido de autorização para operar de acordo com as regras de voo por instrumentos.
Diese Erklärung bewirkt die Freigabe der von den Mitgliedstaaten gegebenenfalls geforderten Sicherheit.Essa declaração libera a garantia eventualmente exigível nos Estados-Membros.
die Vorauszahlung der Ausfuhrerstattungen einschließlich der Bedingungen für die Leistung und Freigabe einer Sicherheit;O pagamento adiantado de restituições à exportação, incluindo as condições de constituição e liberação de uma garantia;

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Allgemeine Freistellungs- und FreigabekriterienCritérios gerais de isenção e liberação:
In der Flugverkehrskontrollfreigabe sind anzugeben:As autorizações do controlo de tráfego aéreo devem indicar:
Anlage I — EASA Formblatt 1 — Freigabebescheinigung;Apêndice I — Formulário 1 da AESA — Certificado de aptidão para o serviço;
Alle Flüge benötigen eine Flugverkehrskontrollfreigabe.Todos os voos estão sujeitos a autorização do ATC;
Eine Flugverkehrskontrollfreigabe ist nicht erforderlich.Não é necessária autorização ATC;
Beispiele für Chargenfreigabekriterien im Rahmen der QualitätskontrolleExemplos de critérios de controlo de qualidade para a liberação de lotes
Alle Flüge nach Instrumentenflugregeln benötigen eine Flugverkehrskontrollfreigabe.Todos os voos IFR estão sujeitos a autorização do ATC.