"Finanzdienstleistungen" auf Portugiesisch


Deutsch

Portugiesisch Übersetzung

Finanzdienstleistungenserviços financeiros

Beispieltexte mit "Finanzdienstleistungen"

Erbringung von FinanzdienstleistungenIntermediação financeira, atividades seguros e fundos de pensões
EFTA-Ausschuss für FinanzdienstleistungenComité dos Serviços Financeiros da EFTA
Finanzdienstleistungen im Zusammenhang mit der Erhebung von ZinsenServiços financeiros pagos através de encargos de juros
Finanzdienstleistungen Verbesserung des aufsichtsrechtlichen Rahmens und der Aufsicht über den Sektor.Serviços financeiros Melhorar a moldura reguladora e a supervisão prudencial deste sector.
Finanzdienstleistungen bestehend aus dem Erwerb und der Veräußerung von Forderungen und Verbindlichkeiten auf den FinanzmärktenServiços financeiros que consistem na aquisição e cessão de ativos financeiros e passivos em mercados financeiros
Finanzdienstleistungen im Zusammenhang mit Versicherungen und Alterssicherungssystemen; ihre Tätigkeit wird durch Versicherungsbeiträge und Sparerträge finanziertServiços financeiros prestados em regimes de seguro e de pensões, em que a atividade é financiada através de contribuições de seguro e de rendimentos provenientes de poupanças
Finanzdienstleistungen Gewährleistung der Einführung unabhängiger und gut organisierter Aufsichtsbehörden im Einklang mit den international anerkannten Standards.Serviços financeiros Assegurar a aplicação efectiva de autoridades de supervisão independentes e com boa formação em conformidade com as normas internacionalmente reconhecidas.
Zusammenarbeit in Bereich internationale FinanzdienstleistungenCooperação em matéria de serviços financeiros internacionais
Ausdrücklich in Rechnung gestellte und sonstige FinanzdienstleistungenServiços expressamente cobrados e outros serviços financeiros
Erbringung von Bank-, Kredit-, Versicherungs- und anderen Finanzdienstleistungen.Prestação de serviços bancários, de crédito, de seguros e de outros serviços financeiros.
Eigenmittelanforderungen an Wertpapierfirmen mit beschränkter Zulassung für die Erbringung von FinanzdienstleistungenRequisitos de fundos próprios aplicáveis às empresas de investimento com autorização limitada para prestar serviços de investimento
Finanz- und Versicherungsdienstleistungen (Teil K): Finanzdienstleistungen allgemeinServiços financeiros e de seguros (secção K): serviços financeiros em geral
bei Bank- und anderen Finanzdienstleistungen auf der Basis der zu zahlenden Gebühren, Provisionen und Zinsen sowie sonstiger Entgelte;Serviços bancários e outros serviços financeiros: os honorários, as comissões a pagar, os juros e outras formas de remuneração;
Damit Haushalten und Unternehmen stets Finanzdienstleistungen bereitgestellt werden können, sind stabile Refinanzierungsstrukturen erforderlich.Para que sejam prestados, a título permanente, serviços financeiros aos agregados familiares e às empresas, é necessária uma estrutura de financiamento estável.
Die Anwendung geschlechtsspezifischer versicherungsmathematischer Faktoren ist im Bereich des Versicherungswesens und anderer verwandter Finanzdienstleistungen weit verbreitet.A utilização de factores actuariais em função do sexo é generalizada na prestação de serviços de seguros e outros serviços financeiros.

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Finanzdienstleistungen, die für direkte Entgelte erbracht werdenServiços financeiros prestados por pagamento direto
Finanzdienstleistungen, freiberufliche und Informationsdienstleistungenserviços de informação, profissionais e financeiros
Sonstige Finanzdienstleistungen, Fach- und Informationsdienstleistungenoutros serviços financeiros, profissionais e de informação
Einschlägige Rechtsakte gemäß Anhang IX (Finanzdienstleistungen) des EWR-Abkommens.Atos aplicáveis mencionados no anexo IX (Serviços Financeiros) do Acordo EEE.
Erbringung von Finanzdienstleistungen, Fachdienstleistungen oder Informationsdienstleistungen.Prestação de serviços financeiros, profissionais ou de informação.
Spezifische Tätigkeiten auf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen, der Rechnungslegung und der WirtschaftsprüfungAtividades específicas no domínio dos serviços financeiros, da informação financeira e da auditoria
Margen auf An- und Verkäufe werden unter „ausdrücklich in Rechnung gestellte und sonstige Finanzdienstleistungen“ erfasst.As margens nas operações de compra e venda estão incluídos nos serviços expressamente cobrados e outros serviços financeiros.
Nutzung des Internets in den letzten zwölf Monaten für den Kauf von Aktien, Versicherungspolicen oder anderen Finanzdienstleistungen;Utilização da Internet nos últimos doze meses para aquisição de ações, apólices de seguros e outros serviços financeiros;
Andere, in den Unterkategorien der 3_2_FinancialProfessionalAndInformationServices nicht enthaltene Finanzdienstleistungen, Fach- und Informationsdienstleistungen.Outros serviços financeiros, profissionais e de informação não incluídos em qualquer outro dos valores mais restritos de “3_2_FinancialProfessionalAndInformationServices”.