Deutsch |
Portugiesisch Übersetzung |
Entstehung | formação |
Entstehung | origem |
Beispieltexte mit "Entstehung" |
---|
Prozess, der zur Entstehung neuer Arten führt. | Processo que resulta no aparecimento de novas espécies. |
wenn die Vereinbarung nach der Entstehung der Streitigkeit getroffen wird, | Sejam posteriores ao surgimento do litígio; |
wenn die Vereinbarung nach der Entstehung der Streitigkeit getroffen wird oder | Sejam posteriores ao surgimento do litígio; ou |
Dividenden sind mit der Entstehung des Rechtsanspruches auf Zahlung zu erfassen. | os dividendos devem ser reconhecidos quando for estabelecido o direito do accionista de receber pagamento. |
Durch ihre Entstehung im Zusammenhang mit Ausgrabungen bestimmte geologische Einheit. | Unidade geológica definida por génese antropogénica que envolve escavação. |
Dies können z. B. Konstruktionsmaßnahmen sein, welche die Entstehung und die Ausbreitung von Bränden verhindern. | Poderá incluir, por exemplo, medidas de projecto para evitar a deflagração e a propagação de incêndios. |
Geologische Einheit, die durch Struktur- oder Verformungsmerkmale, wechselseitige Relationen, Entstehung oder historische Entwicklung gekennzeichnet ist. | Unidade geológica definida com base em características estruturais ou de deformação, relações mútuas, origem ou evolução histórica. |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Diese drei Verordnungen wurden schon in ihrer Entstehungsphase in das EWR-Abkommen einbezogen. | Estes três conjuntos de regulamentos foram incorporados no Acordo EEE desde o início. |
Es sollte weiterhin alles daran gesetzt werden, die Entstehung von Engpässen auf dem Arbeitsmarkt zu vermeiden. | É necessário prosseguir os esforços para evitar estrangulamentos na oferta de mão-de-obra. |
Die Konstruktion erfolgt so, dass die Gefahr der Entstehung und der Ausbreitung von Bränden möglichst begrenzt wird. | O projecto deverá limitar o risco de deflagração e propagação de incêndios; |
Sofern nicht anders angegeben umfassen diese Produktarten nur Produkte zur Verhütung der Entstehung von Mikroben und Algen. | Salvo indicação em contrário, estes tipos de produtos incluem apenas os produtos destinados a prevenir o desenvolvimento de micróbios e de algas. |