"Betreuung" auf Portugiesisch


Deutsch

Portugiesisch Übersetzung

Betreuungtratamento
Betreuungsupervisão

Beispieltexte mit "Betreuung"

Betreuung von Pflegebedürftigenassistência a inválidos
Betreuung eines Kindes unter neun Jahren,Para se ocupar de um filho de idade inferior a 9 anos;
Der ESF sollte auch den Übergang von der institutionellen zur bürgernahen Betreuung fördern.O FSE deverá também favorecer a reorientação dos cuidados hospitalares para cuidados de proximidade.
die Entscheidung der zuständigen Stelle über die Betreuung des Kindes oder die Sorgerechtsentscheidung,a decisão do órgão jurisdicional competente que estabelece a cargo de quem ou à guarda de quem fica a criança,
Davon sind die Bereiche Schuldverschreibungsportfolio, geschäftliche Betreuung nicht französischer Kredite, Risikoanalyse und Audit betroffen:Estas incidem sobre os domínios da carteira obrigacionista, do acompanhamento comercial dos empréstimos não franceses, dos riscos e da auditoria:

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Kinderbetreuungguarda de crianças
Kinderbetreuung und BildungAcolhimento de crianças & educação
Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Tagesbetreuung von Kindern.Serviços relacionados com o acolhimento de crianças durante o dia.
Infrastruktur für die frühkindliche Betreuung, Bildung und ErziehungInfraestruturas de ensino pré-escolar e de cuidados infantis
Kapazität der unterstützten Kinderbetreuungs- und BildungseinrichtungenCapacidade de acolhimento de crianças ou infraestruturas de educação
das gemeinsame Ziel im Beratungs- und Betreuungszyklus ist die für Sie beste Lösung.O objetivo comum no ciclo de consultoria e apoio é a melhor solução para você.
die Marktbetreuung und administrative Verwaltung des Olivenöl- und Tafelolivensektors;Acompanhamento e gestão administrativa do mercado no sector do azeite e da azeitona de mesa;
Eigenhandelspositionen und Positionen, die sich aus Kundenbetreuung und Marktpflege ergeben,Posições próprias e posições resultantes da prestação de serviços a clientes e da criação de mercado;
Ausrüstung für technische Betreuung, besonders konstruiert für den Einsatz in einer Kampfzone;d. Equipamento de engenharia de campanha, especialmente concebido para utilização em zonas de combate;