"Bank" auf Portugiesisch


Deutsch
Portugiesisch
Bankbanco
Bankbancada

Beispieltexte mit "Bank"

öffentlich-rechtliche Bankbanco público
Bank Identifier Code, falls verfügbarCódigo de identificação bancária, se disponível
Bank für internationalen ZahlungsausgleichBanco de Pagamentos Internacionais
Darlehen der […] BankEmpréstimo do Banco […]
Rentabilität durch Verkauf einer BankViabilização resultante da venda de um banco
Die Bank Tejarat ist eine teilweise in Staatseigentum befindliche Bank.O Banco Tejarat é um banco com participação do Estado.
Zinsswaps (receive fixed, pay variable) auf Basis des Leitzinses einer bestimmten Bank.swap de taxas de juro de recebimento fixo e pagamento variável baseado na taxa de referência de um determinado banco.
Z. B. China Bohai Bank, Guangdong Development Bank, Huishang Bank, Bank of Shanghai, Shenzhen Development Bank.Por exemplo, o Banco de Bohai, o Banco de Desenvolvimento de Guangdong, o Banco Huishang, o Banco de Xangai e o Banco de Desenvolvimento de Shenzhen.
Die Bankenaufsicht mache keine Auflagen zur Preispolitik für einzelne Produkte, sondern überwache die allgemeine Liquiditätslage einer Bank.O quadro regulamentar não reconhece quaisquer obrigações de política de preços por produto, mas supervisiona a situação de liquidez global de um banco.
Eine Bank hat im Einzelnen Folgendes anzugeben:Um banco deve divulgar o seguinte:
die Bank für Internationalen Zahlungsausgleich.Ao Banco de Pagamentos Internacionais.
Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung,Banco Europeu de Reconstrução e Desenvolvimento;
Internationale Bank für Wiederaufbau und EntwicklungBanco Internacional para a Reconstrução e o Desenvolvimento
Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung,Banco Internacional de Reconstrução e Desenvolvimento;
Zentralamerikanische Bank für wirtschaftliche IntegrationBanco Centro-Americano de Integração Económica
die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität der Bank ermöglichen;o plano de reestruturação deve permitir restabelecer a viabilidade a longo prazo d estabelecimento;

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Datenbankbanco de dados
Datenbankbase de dados
Bankeinlagedepósito bancário
Bankrechtdireito bancário
Bankgeschäftatividade bancária
Europäische ZentralbankBanco Central Europeu
Asiatische EntwicklungsbankBanco Asiático de Desenvolvimento
Afrikanische EntwicklungsbankBanco Africano de Desenvolvimento
Europäische InvestitionsbankBanco Europeu de Investimento
Interamerikanische EntwicklungsbankBanco Interamericano de Desenvolvimento
Europäisches ZentralbanksystemSistema Europeu de Bancos Centrais
automatisierte Bankdienstleistungbanca eletrónica
Bankguthaben und KrediteDepósitos e empréstimos
Bankaufsichtsrechtliche Kapitalquoten (SolvV)Rácios de capital para efeitos da supervisão bancária (SolvV)
Staat und ZentralbankAdministrações públicas e banco central
PRODUKTIONSWERT DER ZENTRALBANKA PRODUÇÃO DO BANCO CENTRAL
Beruf im Bankwesenprofissão bancária
die elektronische Datenbank;À base de dados informatizada;
eine elektronische Datenbank;Uma base de dados informatizada;
Entwicklungsbank des Europarates,Banco de Desenvolvimento do Conselho da Europa;
Gerichtsverfahren — BankkautionProcesso judicial – Garantia bancária
Banken mit Sitz in der DVRK,Bancos sediados na RPDC;
Bankadresse (BIC) oder andere anwendbare BankkennungNome do banco (BIC) ou outro código bancário pertinente
Banken und andere Finanzinstitute mit Hauptsitz im Berichtsland (–)bancos e outras instituições financeiras com sede no país inquirido (–)
Banken und anderen Finanzinstituten mit Hauptsitz im Berichtsland (+)bancos e outras instituições financeiras com sede no país inquirido (+)
Bankverbindung für die Zahlung der Gerichtsgebühren durch den AntragstellerDados bancários para efeitos de pagamento das custas judiciais pelo requerente
Bankadresse (BIC) oder andere anwendbare Bankkennung / KreditkartenunternehmenNome do banco (BIC) ou outro código bancário pertinente / Sociedade emissora do cartão de crédito
Banken verwenden verschiedene Methoden zum Ansatz und zur Bewertung von Abschlussposten.Os bancos usam métodos diferentes para o reconhecimento e a mensuração de itens nas suas demonstrações financeiras.
Einrichtung einer zentralen DatenbankCriação da base de dados
Mitglied der Europäischen Zentralbankmembro do Banco Central Europeu
Beschluss der Europäischen ZentralbankDecisão do Banco Central Europeu
Artikel 108 Zentrale AusschlussdatenbankArtigo 108. o Base de dados central sobre as exclusões
Beihilfen zugunsten der EntwicklungsbankAuxílios a favor do banco de desenvolvimento
Stellungnahme der Europäischen Zentralbankparecer do Banco Central Europeu
Geschäftstätigkeit der neuen Entwicklungsbankb. Atividades do novo banco de desenvolvimento
Software und Datenbanken [102]Software informático e bases de dados [102]
Fonds für allgemeine BankrisikenFundos para riscos bancários gerais
Umtausch beschädigter echter Euro-BanknotenTroca de notas de euro genuínas danificadas
Europäische Datenbank für DrogenausgangsstoffeBase de dados europeia de precursores de drogas
Aufbau einer unternehmensspezifischen Terminologiedatenbank.Criação de uma base de dados terminológica específica para uma empresa.
Risikopositionen gegenüber multilateralen EntwicklungsbankenPosições em risco sobre bancos multilaterais de desenvolvimento
Risikopositionen gegenüber multilateralen Entwicklungsbanken,Posições em risco sobre bancos multilaterais de desenvolvimento;