"Anhaltspunkt" auf Portugiesisch


Deutsch

Portugiesisch Übersetzung

Anhaltspunktindício

Beispieltexte mit "Anhaltspunkt"

Als Anhaltspunkt dienender Zeitplan für die EMAS-Einführung.Calendário indicativo de implementação do EMAS.
Daher ist die Preisunterbietungsspanne lediglich als Anhaltspunkt zu betrachten.Por conseguinte, a margem de subcotação só pode ser considerada como indicativa.
eine Temperaturkarte Europas mit drei als Anhaltspunkt dienenden Temperaturzonen;O mapa de temperaturas da Europa, mostrando três zonas de temperatura indicativas;
eine Solarkarte Europas mit drei als Anhaltspunkt dienenden Gesamtsonneneinstrahlungszonen;O mapa solar da Europa, mostrando três zonas indicativas de radiação solar global;
Aufgrund der geringen Mengen korrespondierender Warentypen ist die Preisunterbietungsspanne allerdings lediglich als Anhaltspunkt zu betrachten.No entanto, dado os baixos volumes de tipos do produto correspondentes, a atual margem de subcotação só pode ser considerada como indicativa.

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Anhaltspunkte für die Wahrscheinlichkeit eines erneuten Auftretens des DumpingsElementos de prova que apontam para a probabilidade de reincidência do dumping
Zudem wurden im Gegensatz zur Auslaufüberprüfung keine Anhaltspunkte für eine Preisunterbietung gefunden.Além disso, ao contrário do reexame da caducidade, não foram encontrados elementos de prova em como existia subcotação dos preços.
Außerdem gebe es keine Anhaltspunkte dafür, dass der Preisanstieg durch die Einspeisungstarife ausgeglichen werde.Por último, não existem elementos de prova que sugiram que as FIT poderiam compensar o aumento de preço.
Es bestehen beobachtbare Anhaltspunkte, dass der MarktWert des Vermögenswerts während der Periode signifikant gestiegen istexistem indicações observáveis de que o valor do activo aumentou significativamente durante o período;
Die Überwachungsbehörde sieht keine Anhaltspunkte dafür, dass das Gutachten durch die von Asker Brygge durchgeführten Untersuchungen beeinflusst wurde.O Órgão de Fiscalização não considera que esta avaliação tenha sido afetada pelos trabalhos de prospeção realizados pela Asker Brygge.