Beispieltexte mit "Pass"
|
---|
Weitere Angaben: kein schweizerischer Pass auf diesen Namen ausgestellt. | Inne informacje: nie wydano szwajcarskiego paszportu dla takiego nazwiska. |
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Passwort | Hasło |
Anpassung | modyfikacja |
Anpassungsaufnahme | modyfikacjapobierania |
Anpassungsfunktionen | modyfikacjafunkcji |
Anpassungskamm | modyfikacjalistwy grzeb. |
Passung P9 | pasowanie P9 |
passend für | pasujące do |
passende Einsätze | stosowane tuleje redukcyjne |
passende Trennvorrichtung | odpowiedni przyrząd do oddzielania części |
passender Sechskantschlüssel | odpowiedni klucz sześciokątny |
europäischer Reisepass | paszport europejski |
Anpassungen wählen | Wybrać adaptacje |
Fenster Passwörter | Okno haseł |
individuell anpassbar | możliwość dostosowania do indywidualnych potrzeb |
anpassungsfähige Software | elastyczne oprogramowanie |
Tastenfolge passwortgeschützt | Kolejność wyboru przycisków chroniona hasłem |
Passend für Futter | pasujące do uchwytów |
Passend für Modell | pasujące do modelu |
passend für Messgeräte | pasujące do przyrządów pomiarowych |
passend für Schneideisen | przystosowane do narzynek |
|
Passagier- und Frachtflughäfen. | porty lotnicze obsługujące pasażerski i towarowy ruch lotniczy. |
Änderung des Passworts | Zmiana hasła |
Bitte Passwort bestätigen | Potwierdź hasło |
dazu passender Wechselhalter | odpowiedni imak nożowy |
eventuell Suchparameter anpassen | Ewentualnie dobierz parametry wyszukiwania. |
Anwenderspeicherlimit wurde angepasst | Zmieniono limit pamięci dla użytkownika |
passt sich schwierigen Formen an | dopasowuje się do skomplikowanych kształtów |
Passwörter stimmen nicht überein. | Hasła nie zgadzają się ze sobą. |
Passen Sie diese Zeit Ihrem Prozess und Bedarf an. | Czas ten należy dopasować odpowiednio do procesu i potrzeb. |
passt auch auf Schrauben außerhalb des Toleranzbereichs | pasuje również do śrub poza obszarem tolerancji |
passend in jede Ständerbohrmaschine mit 10 mm Spannweite | dostosowane do każdej wiertarki stojakowej o zakresie mocowania 10 mm. |
Passen Sie diese Zeit Ihrem Prozess und dem Materialbedarf an. | Prosimy dopasować ten czas w swym procesie oraz zapotrzebowaniu materiałowemu. |
passive Sensoren mit einer Spitzenempfindlichkeit zwischen 100-400 nm oder | czujniki pasywne o reakcji w zakresie 100–400 nm; lub |
Fehler oder Passive Mode | Błąd lub tryb pasywny |
Anpassung an den Klimawandel | dostosowanie do zmiany klimatu |
Rohrnippel bei Montage angepasst | Podczas montażu dopasować złączkę rurową! |
Öffnet das Eingabefeld Passwort | Otwiera pole wprowadzania hasła |
Ihr Passwort wurde zurückgesetzt. | Twoje hasło zostało zresetowane. |
Anpassung der Finanziellen Vorausschau | dostosowanie prognoz finansowych |
Vorschubgeschwindigkeit der Vorschubkraft anpassen | dostosować prędkość posuwu do siły posuwu. |