"Intervalle" auf Polnisch


Intervalleokresy


Beispieltexte mit "Intervalle"

Betriebsstunden IntervalleIlość godzin pracy CZĘSTOTLIWOŚĆ
bei Mehrschichtbetrieb verkürzen sich die Intervalle entsprechendW przypadku pracy wielozmianowej częstotliwości te odpowiednio się zwiększają
Alternativ können die Intervalle aus der Ki-Bestimmung verwendet werden.Alternatywą jest zastosowanie przerw z procedury ustalania współczynnika Ki.
wobei m die Zahl der in jedem der drei Intervalle gemessenen Datenpunkte ist.gdzie m odpowiada liczbie punktów pomiaru danych w każdym z trzech przedziałów.
die Wartungsaufgaben und Intervalle von Fremdgeräten bzw. Zukaufkomponenten die in obiger Tabelle nicht aufgeführt sind, entnehmen Sie bitte den beiliegenden Bedienungsanleitungen oder Datenblättern der entsprechenden FirmenWymagane czynności konserwacyjne i częstotliwości wykonywania konserwacji urządzeń innych firm i dokupionych komponentów, które nie są podane w powyższej tabeli, są podane w załączonych instrukcjach obsługi lub na kartach danych technicznych odpowiednich

Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen

Wartungs- und Reinigungsintervalleczęstotliwości konserwacji i czyszczenia
Methode zur berechnung des medians und der vertrauensintervalleMetoda obliczania mediany i przedziałów ufności Mediana Me p X xm
Vertrauensintervalle des Medians bei 95 %Przedziały ufności mediany na poziomie 95 %
Wartungs- und Instandhaltungsintervalle einhalten!Przestrzegać interwałów serwisowania i konserwacji!
die Verkürzung der Kalibrierungs- und Wartungsintervalle für Messinstrumente;zwiększenie częstotliwości kalibracji i konserwacji przyrządów pomiarowych;
Diese Wartungsintervalle sind zur Vermeidung von Schäden an Gerät und Endprodukt einzuhalten!Tych okresów serwisowania należy koniecznie przestrzegać w celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia oraz produktu końcowego!
Wartungs- und Serviceintervalle sind einzuhalten und von qualifiziertem Personal durchzuführen.Należy dotrzymywać interwałów serwisowania i konserwacji oraz zlecać je wykwalifikowanym osobom.
die folgenden Wartungsarbeiten sollten regelmäßig in den angegebenen Intervallen durchgeführt werdenPoniższe prace serwisowe należy wykonywać z regularną częstotliwością.
Schuldner mit hohem Risiko und problembehaftete Risikopositionen werden in kürzeren Intervallen überprüft.W przypadku dłużników wysokiego ryzyka i ekspozycji problemowych przeglądy przeprowadza się z większą częstotliwością.