Intervall | interwał |
Intervall | przedział |
|
Beispieltexte mit "Intervall"
|
---|
Intervall einstellen | ustawianie interwału |
Intervall Betriebsstunden | CZĘSTOTLIWOŚĆ Ilość godzin pracy |
Intervall zur Angabe des kleinsten und größten Flächenanteils eines bestimmten abgeleiteten Bodenprofils am Bodenkörper. | Określenie minimalnego i maksymalnego zakresu procentowego obszaru gleby konturu glebowego reprezentowanego przez dany referencyjny profil glebowy. |
Geben Sie Anfangszeit und Intervall an. | Wpisać czas początkowy i interwał. |
Das Intervall ist, wie der CVr%, nützlich zur Beurteilung der Zuverlässigkeit des Versuchs. | Przedział ufności pomaga ocenić wiarygodność oceny, tak jak w przypadku odpornego współczynnika zmienności. |
Das Intervall zwischen zwei aufeinanderfolgenden Einrastvorgängen der Einrichtung muss mindestens 10 Sekunden betragen. | Odstęp czasowy między dwoma kolejnymi załączeniami urządzenia musi wynosić co najmniej 10 sekund. |
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Zeitintervall | częstotliwość |
Intervalle | okresy |
Wartungsintervall | okres między konserwacjami |
Kontrollintervall | interwał kontrolny |
Anzeige-Reinigungsintervall | komunikat "Interwał czyszczenia" |
Betriebsstunden Intervalle | Ilość godzin pracy CZĘSTOTLIWOŚĆ |
Reinigungsintervall zurücksetzen | kasowanie komunikatu o interwale czyszczenia |
Anzeige-Reinigungsintervall erreicht | Komunikat "Interwał czyszczenia osiągnięty" |
|
Wartungs- und Reinigungsintervalle | częstotliwości konserwacji i czyszczenia |
Vertrauensintervalle des Medians bei 95 % | Przedziały ufności mediany na poziomie 95 % |
Leistung bei zyklischem Intervall-Heizbetrieb | Wydajność w okresie cyklu w interwale dla ogrzewania |
Wartungs- und Instandhaltungsintervalle einhalten! | Przestrzegać interwałów serwisowania i konserwacji! |
Wartung 03 mit Wartungsintervall monatlich durchführen! | Serwisowanie 03 wykonać z miesięcznym interwałem serwisowania! |
Wartung 04 mit Wartungsintervall wöchentlich durchführen! | Serwisowanie 04 wykonać z tygodniowym interwałem serwisowania! |
Kumulative und Intervallpatientenexposition aus Marketingerfahrung | Łączna oraz okresowa ekspozycja uczestników po wydaniu pozwolenia |
Im Berichtsintervall aus Sicherheitsgründen getroffene Maßnahmen | Działania podjęte ze względów bezpieczeństwa w okresie objętym raportem |