Deutsch |
Polnisch Übersetzung |
Betätigung | aktywowanie |
Betätigung | uruchamianie |
Beispieltexte mit "Betätigung" |
---|
Betätigung durch Druckluft | uruchamiana sprężonym powietrzem. |
Betätigung des akustischen Warnsignals (Signalhorn), | użycie dźwiękowego urządzenia ostrzegawczego (syrena), |
Betätigung dieser Taste schaltet das Hauptschütz, dadurch werden alle Aggregate mit Spannung versorgt | Naciśnięcie tego przycisku powoduje załączenie stycznika głównego i podanie zasilania prądem elektrycznym do wszystkich agregatów. |
maximale Wegstrecke nach Betätigung | maksymalna droga pokonywana po włączeniu |
Beurlaubung wegen politischer Betätigung | urlop na działalność polityczną |
Anfangstemperatur der Bremstrommel bei jeder Betätigung der Bremse | Temperatura początkowa bębna hamulcowego podczas każdego hamowania |
|
Schritte 12 bis 19 sind wahlfrei (falls Betätigung nicht ausreicht) | Kroki 12–19 są fakultatywne (jeżeli aktywacja nie jest wystarczająca) |
Befehleingabe erfolgt durch die Betätigung der Taster F1...F4 oder K1...K4 | Rozkazy wprowadza się za pomocą przycisków F1...F4 lub K1...K4. |
quittieren Sie die Meldung nach Behebung der Störung durch Betätigung des Tasters START | Po usunięciu usterki należy ją skwitować za pomocą przycisku START. |
Stoppen Sie die Maschine vor dem Öffnen der Schutztüren durch Betätigung der STOP Taste. | Przed otwarciem drzwi ochronnych należy zatrzymać maszynę, naciskając przycisk STOP, |
Die Schleifriemen der S-Einheiten werden hydraulisch gespannt, die Betätigung erfolgt über die Bedieneinheit | Pasy szlifierskie zespołów S są naciągane hydraulicznie, a włączanie realizowane jest na pulpicie obsługi. |
der Maschinenbediener bestätigt mit der Betätigung des Freigabetaster, dass der Nietvorgang ausgelöst werden kann | Naciskając przycisk zezwolenia, operator maszyny potwierdza możliwość uruchomienia procesu nitowania. |
Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen |
---|
Betätigungsleiste | listwa uruchamiająca |
Ambossabhebung über Betätigungshebel | podnoszenie kowadełka za pomocą dźwigni |
Hauptkabelbündel und Sensor-/Betätigungsleitungen | Główna wiązka elektryczna i przewody czujników/siłowników |
Betätigungs- und Übertragungseinrichtungen des Anhängerbremssystems in Fahrzeugen, die zum Ziehen von Anhängern ausgerüstet sind: … | Sterowanie i przenoszenie układów hamulcowych przyczepy w pojazdach przystosowanych do ciągnięcia przyczepy: … |
dies muss vor jeder Schaltbetätigung erfolgen | Musi to nastąpić przed każdym przełączeniem. |
Die Handhilfsbetätigung am Steuerventil drücken | Nacisnąć na aktywację wspomagania ręcznego przy zaworze sterującym. |
|
durch Eindrücken eines Knopfes (Zug/Druckbetätigung). | poprzez wyciśnięcie przycisku (przełącznik typu wciśnięty-wyciśnięty). |
der Motor mit der normalen Betätigungseinrichtung angelassen und | uruchomienie silnika normalnym urządzeniem rozruchowym; |
durch Drehen einer Betätigungseinrichtung entgegen dem Uhrzeigersinn; | poprzez obrócenie regulatora obrotowego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara; |
Kennzeichnung der Betätigungseinrichtungen, Warn- und Kontrollleuchten | Oznaczanie urządzeń do sterowania i kontroli, urządzeń ostrzegawczych oraz wskaźników |
Anordnung und Kennzeichnung der Handbetätigungseinrichtungen, Kontrollleuchten und Anzeiger | Rozmieszczenie i oznaczenie ręcznych urządzeń sterujących, kontrolek i wskaźników |