Deutsch |
Niederländisch Übersetzung |
Haftung | Aansprakelijkheid |
Haftung | aansprakelijkheid |
Beispieltexte mit "Haftung" |
---|
elterliche Haftung | ouderlijke verantwoordelijkheid |
vertragliche Haftung | contractuele aansprakelijkheid |
zivilrechtliche Haftung | civiele aansprakelijkheid |
Haftung des Staates | aansprakelijkheid van de staat |
Haftung der Zollbehörden | Aansprakelijkheid van de douaneautoriteiten |
Haftung und Gewährleistung | aansprakelijkheid en garantie |
Haftung für Umweltschäden | aansprakelijkheid voor milieuschade |
Gewährleistung und Haftung | garantie en aansprakelijkheid |
Haftung des Inhabers der Entscheidung | Aansprakelijkheid van de houder van het besluit |
Haftung der Zentralbanken des Eurosystems gegenüber Nutzern | Aansprakelijkheid van centrale banken van het Eurosysteem jegens gebruikers |
Gesellschaft mit beschränkter Haftung | besloten vennootschap |
DATENVERARBEITUNG, DATENSCHUTZ UND HAFTUNG | VERWERKING EN BESCHERMING VAN GEGEVENS EN AANSPRAKELIJKHEID |
|
Umsetzung und Bezug zur zivilrechtlichen Haftung | Uitvoering en verhouding met wettelijke aansprakelijkheid |
Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung | ondanks de zorgvuldige controle van de inhoud kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden |
Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung | Ondanks de zorgvuldige controle van de inhoud kunnen wij geen aansprakelijkheid aanvaarden |
Der Beihilfebetrag entspricht der Nettoschuld des Staates bei maximaler Haftung. | Het bedrag aan staatssteun wordt vastgesteld op de maximale nettoverplichting van de staat. |
Mit der Beantwortung solcher Konsultationen übernimmt die Auktionsaufsicht eine Verantwortung und Haftung. | Het antwoorden op deze raadplegingen brengt een verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid voor de veilingtoezichthouder mee. |
TEIL D: Haftung von Luftfahrtunternehmen | DEEL D: Aansprakelijkheid van luchtvaartmaatschappijen |
Die Haftung entfällt, wenn der Betreiber | De aansprakelijkheid vervalt wanneer de operator |
Die Mitgliedstaaten sollten das Ausmaß der Haftung frei bestimmen können. | De lidstaten moeten de vrijheid hebben de omvang van de aansprakelijkheid zelf vast te stellen. |
Eine weitergehende Haftung des Gesamthaushalts der Union ist ausgeschlossen. | Er zijn geen verdere lasten voor de algemene begroting van de Unie. |
Die Frage der Haftung des Hauptauftragnehmers bleibt von diesem Absatz unberührt. | Dit lid laat de aansprakelijkheid van de hoofdconcessiehouder onverlet. |
Die gegenseitige Haftung der Parteien ist auf den tatsächlich erlittenen Schaden begrenzt. | De aansprakelijkheid tussen de partijen blijft beperkt tot werkelijk opgelopen schade. |
Die Haftung des Datenexporteurs gemäß den für ihn maßgeblichen Datenschutzvorschriften bleibt davon unberührt. | Dit heeft geen gevolgen voor de aansprakelijkheid van de gegevensexporteur krachtens diens eigen wetgeving inzake gegevensbescherming. |
Weitere Deutsch-Niederländisch Übersetzungen |
---|
Haftungshinweis | disclaimer |
Haftungsbeschränkung | aansprakelijkheidsbeperking |
Bewirtschaftungsform | bedrijfsvoering |
Eigenbewirtschaftung | bedrijfsvoering door de eigenaar |
Wasserbewirtschaftung | waterbeheer |
gemischte Bewirtschaftung | gemengde bedrijfsvoering |
Grundsatz der Vergemeinschaftung | communautarisering |
EFTA-Ausschuss für Produkthaftung | Comité Productaansprakelijkheid van de EVA |
Bewirtschaftung der Ressourcen | beheer van de hulpbronnen |
Bewirtschaftung abgebrannten Kernbrennstoffs. | het beheer van gebruikte splijtstof. |
Bewirtschaftungseinheit für Hochwasserrisiken | beheerseenheid overstromingsrisico's |
|
EU-Gewässer in Sandaal-Bewirtschaftungsgebieten | EU-wateren van de beheersgebieden voor zandspieringen |
Haftungs-, Entschädigungs- und Vertraulichkeitsvereinbarungen zwischen den Teilnehmern. | afspraken inzake aansprakelijkheid, schadeloosstelling en vertrouwelijkheid tussen de deelnemers. |
SCHWERPUNKT 2: VERBESSERUNG DER UMWELT UND DER LANDSCHAFT DURCH FÖRDERUNG DER LANDBEWIRTSCHAFTUNG | AS 2 VERBETERING VAN HET MILIEU EN HET PLATTELAND DOOR LANDBEHEER |
Bewirtschaftung von Wiesen oder Weideland | Beheer van grasland |
laufende Bewirtschaftung einer Rebfläche; | het dagelijkse beheer van een wijngaard; |
geeignete Bewirtschaftung von Steilhängen, | passend beheer van steile hellingen, |
Dauer des Bewirtschaftungszeitraums in Monaten | Duur van de beheersperiode in maanden |
nachhaltige Bewirtschaftung von Waldökosystemen; | duurzaam beheer van de bos-ecosystemen; |
Unter diese Bewirtschaftungsaufgaben fallen insbesondere: | Deze beheerstaken omvatten met name: |
Bewirtschaftungsgebiete, Schutzgebiete oder geregelte Gebiete | Beheerd gebied/gebied waar beperkingen gelden/gereguleerd gebied |