Deutsch |
Niederländisch Übersetzung |
Besonderheiten | hoogtepunten |
Besonderheiten | hoogtepunten/bijzonderheden |
Beispieltexte mit "Besonderheiten" |
---|
Besonderheiten der Gewährungsregelung | Bijzonderheden van de toekenningsregeling |
Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen und Anweisungen für Erste Hilfe; | bijzonderheden betreffende mogelijke directe of indirecte nadelige bijwerkingen en aanwijzingen voor het verlenen van eerste hulp; |
Sonderbestimmungen zum Umgang mit territorialen Besonderheiten | Specifieke bepalingen inzake de behandeling van bijzondere territoriale kenmerken |
Erkennbare Besonderheiten oder Merkmale, falls vorhanden: | Opmerkelijke of opvallende kenmerken of eigenschappen: |
Kontrolle aller weiteren Besonderheiten des betreffenden Luftfahrzeugs. | een controle van alle andere specifieke elementen van het te beproeven luchtvaartuig. |
|
Regeln zur Berücksichtigung von Besonderheiten bestimmter Rechtsvorschriften | Regels in verband met bijzonderheden van bepaalde wetgevingen |
Berücksichtigung regionaler Besonderheiten durch einen regionalisierten Ansatz; | de inachtneming van de specifieke regionale kenmerken door middel van een geregionaliseerde aanpak; |
CHARAKTERISTISCHE BESONDERHEITEN VIERTELJÄHRLICHER VOLKSWIRTSCHAFTLICHER GESAMTRECHNUNGEN | BIJZONDERE KENMERKEN VAN NATIONALE KWARTAALREKENINGEN |
Solche Anforderungen müssen den Besonderheiten von Wohnimmobilienkreditverträgen Rechnung tragen. | Dergelijke voorschriften moeten rekening houden met de specifieke kenmerken van kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen. |
Angesichts der Besonderheiten von Rekapitalisierungsmaßnahmen sind folgende Erwägungen angebracht. | Het specifieke karakter van een herkapitalisatiemaatregel geeft aanleiding tot de volgende overwegingen. |
Weitere Deutsch-Niederländisch Übersetzungen |
---|
Ausstattung/Besonderheiten | uitrusting/bijzonderheden (karakteristieken) |
Ausstattung/Besonderheiten | uitrusting/bijzonderheden |
wobei sie den Besonderheiten derartiger kleiner Flughäfen Rechnung trägt. | rekening houdend met de kenmerken van dergelijke kleine luchthavens. |
Durch ihre Besonderheiten haben die „Rillettes de Tours“ einen soliden Ruf erworben. | De specifieke kenmerken van de „Rillettes de Tours” hebben voor een sterk verankerde reputatie gezorgd. |
Aufgrund dieser Besonderheiten sollten die Koordinierungsregeln nicht für solche Unterhaltsvorschüsse gelten. | Vanwege die kenmerken moeten de coördinatieregels niet op onderhoudsbijdragen worden toegepast. |
Jeder Mitgliedstaat reicht einen einzigen Stützungsprogrammentwurf ein, der regionalen Besonderheiten Rechnung tragen kann. | De lidstaten dienen elk één ontwerpsteunprogramma in, waarin specifieke regionale factoren in aanmerking kunnen worden genomen. |
Derartige Kreditverträge weisen spezifische Besonderheiten auf, die außerhalb des Geltungsbereichs dieser Richtlinie liegen. | Dergelijke kredietovereenkomsten vertonen specifieke kenmerken die buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen. |
Die Anforderungen der vorliegenden Verordnung sollten so flexibel sein, dass die Besonderheiten dieser Bereiche berücksichtigt werden können. | Deze vereisten van deze verordening moeten flexibel genoeg zijn om rekening te houden met de specifieke aard van deze gebieden. |
Die gemäß Buchstabe a erlassenen Durchführungsrechtsakte sind gegebenenfalls an die Besonderheiten der kleinen Fischereien und der Aquakultur anzupassen. | De uitvoeringshandelingen onder a), worden, in voorkomend geval, aangepast aan de specifieke kenmerken van de kleinschalige visserij en aquacultuur. |