"Typenschild" auf Italienisch


Deutsch

Italienisch Übersetzung

Typenschildtarghetta del modello
Typenschildtarga dati
Typenschildtarghetta (elettrodomestico, mu)
Typenschildtarga
Typenschildtarga di identificazione

Beispieltexte mit "Typenschild"

das Typenschild enthält Angaben überla targa contiene i seguenti dati
Das Typenschild enthält Angaben überLa targa contiene i seguenti dati
Die Kraftangaben auf dem Typenschild müssen beachtet werden.Prestare attenzione ai dati di forza riportati sulla targa di identificazione.
Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite der Schleifmaschine.La targa dati si trova sul retro della levigatrice.
Das Typenschild befindet sich auf der rechten Seite der Bürstmaschine.La targa dati è situata sul lato destro della spazzolatrice.
jede Pumpe ist durch ein Typenschild auf dem Motorgehäuse gekennzeichnetogni pompa è identificata mediante una targa applicata alla carcassa del motore
Auf dem Typenschild werden die wichtigsten technischen Daten wiedergegeben.Sulla targhetta del modello sono riportati i dati tecnici più importanti.

Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen

Signaltypenschildtabella di individuazione segnale
das Typenschild mit der Typen-Nr. befindet sich am Gehäuse der Maschinela targhetta identificativa con il n. di modello è applicata sul corpo della macchina
Jede Pumpe ist durch ein Typenschild auf dem Motorgehäuse gekennzeichnet.Ogni pompa è identificata mediante una targa applicata alla carcassa del motore.
Zum Lüften der Bremse Spannung anlegen, wie auf dem Typenschild angegeben.Per allentare il freno, applicare tensione così come indicato sulla targa dati.
Die Netzspannung und -frequenz muß mit den Typenschilddaten übereinstimmen.La tensione e la frequenza di rete devono coincidere con i dati riportati sulla targhetta del modello.
Die CE-Kennzeichnung ist auf dem Gerät oder auf seinem Typenschild anzubringen.La marcatura «CE» deve essere apposta sull'apparecchio o sulla sua targhetta identificativa.
das Typenschild für Zylinder gemäß ATEX Richtlinie 94/9/EG enthält folgende Zusatzbezeichnungenla targa di identificazione per i cilindri secondo la direttiva ATEX 94/9/CE riporta i seguenti dati aggiuntivi
Schutzschaltereinstellungen in Verbindung mit Nennströmen auf den Typenschildern der Antriebsmotoren prüfen.Controllare le impostazioni del salvavita insieme alle correnti nominali sulle targhette con l'indicazione del modello dei motori di azionamento.