"Späne" auf Französisch


Deutsch
Französisch
Spänecopeaux

Beispieltexte mit "Späne"

Siebeinschub für Spänetiroir tamis pour les copeaux
Späne und andere Fremdkörper können sich in den Befestigungsbohrungen der Schienen sammeln und so in die Laufwagen gelangen.Les copeaux et autres corps étrangers peuvent s'accumuler dans les alésages de fixation des rails et pénétrer ainsi dans les patins.
ruhiger Lauf u kurze Spänemarche silencieuse et copeaux courts
Siebeinschub für grobe Spänetiroir tamis pour les gros copeaux
Spindel geschützt gegen Schmutz und Spänevis protégée contre la saleté et les copeaux
Austrittsöffnung für Kühlmittel und Späneorifice d'évacuation du lubrifiant et des copeaux
durch Kreuzverzahnung ruhigerLauf und kurze Spänedenture croisée, marche silencieuse et copeaux courts
Große Zwischenräume für Späne und Schmutzlarges espacements pour copeaux et saletés
Die entstandenen Späne mit Druckluft abblasen.Souffler les copeaux produits à l’air comprimé.
Die geräumigen Spankammern führen die Späne gut ables grands dégagements entre les dents évacuent facilement les copeaux
Die Links-Spirale führt die Späne in Schneidrichtung abl'hélice à gauche évacue le copeaudans le sens de la coupe
Der Schälanschnitt führt die Späne in Schneidrichtung abl'entrée refoule les copeaux dans le sens de la coupe
Die Rechts-Spirale führt die Späne nach oben aus dem Grundloch heraushélice à droitepour remonterles copeaux
Dadurch ergeben sich hohe Standzeiten und die Späne werden vollständig abgeführtdurée de vie élevée et évacuation totale des copeaux

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Späneschutzprotection contre les copeaux
Spänefangschalebac à copeaux
Spänehakencrochet à copeaux
Späneschutzprotection anti-copeaux
Späneschutzscheibenécrans pare-copeaux
Späne-Kastenwagen, Muldenkipperchariots en tôle pour copeaux, casier à bascule
mit Späneschutzà base aluminium avec pare-copeaux
Magnetischer Spänesammlercollecteur de copeaux magnétiques
Magnetischer Spänesammlercollecteurs de copeaux magnétiques
Späneschutz für Drehfutterprotection anti-copeaux pour mandrins de tours
Späneschutzschild aus Acrylécran pare-copeaux en acryle
Spänehaken mit Schutzschildcrochet à copeaux avec garde
Schraubbock mit Späneschutzvérin avec pare-copeaux
Keine Späneentfernung notwendigévacuation inutile des copeaux
Magnet-Späne- und Kleinteileheberbarre de triage magnétique
Zusätzlich Austreibkeil, Späneschutzavec éjecteur, protection contre les copeaux
Späneschutzschild 200 x 300 mmécran pare-copeaux 200 x 300 mm
Spänebläser für freie Sicht, abschaltbar für effektive Staubabsaugungsouffleur de copeaux pour une bonne vision, peut être éteint afin de permettre une aspiration efficace de la poussière
Späneschutz verhindert das Eindringen von Spänen in den Innenraum des Körpersla protection anti-copeaux empêche la pénétration de copeaux à l'intérieur du corps
Zum Beseitigen langer Drehspänepour l'élimination des longs copeaux de tournage
Drehspäne und Körner, nach Größe sortiert; PulverCopeaux, tournures et granulés calibrés; poudres
Die Links-Spiraleführt die Spänein Schneidrichtung abl'hélice à gauche évacue le copeau dans le sens de la coupe
Bei tiefen Ausbohroperationen wirken die Spiralnuten späneförderndpour opérations d'alésage profond, les goujures hélicoïdales assurent une bonne évacuation des copeaux
Großzügig dimensionierte Innenkühlungfür sicheren Späneabtransportarrosage interne surdimensionné pour une bonne évacuation des copeaux
Plättchen, Schnitzeln, Sägespänen, Holzabfällen oder Holzausschuss,copeaux, particules, sciure, déchets de bois et chutes,
optimaler Späneschutz durch Gewindeabstreifer und große Späneaustrittstaschenprotection anti-copeaux optimale grâce au racleur de filet et aux grands sacs d'évacuation des copeaux
erhöhte Funktionssicherheit, optimierter Späneschutz, minimaler Reinigungsaufwandsécurité de fonctionnement accrue, pare-copeaux optimisé, opération de nettoyage minimisées