Deutsch |
Französisch Übersetzung |
Italien | Italie |
Beispieltexte mit "Italien" |
---|
Italien hat die Zulassung des Produkts am 20. Dezember 2012 erteilt. | L’Italie a octroyé l’autorisation pour le produit le 20 décembre 2012. |
Italien hat eine Beihilferegelung angemeldet, die auf Unternehmen jedweder Größe Anwendung findet. | Les autorités italiennes ont notifié un régime d'aides qui s'applique à toutes les entreprises, quelles que soient leurs dimensions. |
Italien trägt dafür Sorge, dass in dem in Anhang I beschriebenen Impfgebiet folgende Maßnahmen getroffen werden: | Dans la zone de vaccination décrite à l'annexe I, l'Italie veille à ce que: |
Italien hat unverzüglich Maßnahmen getroffen und zur Verhütung der Seuchenverschleppung u. a. infizierte Geflügelbestände gekeult. | L’Italie a immédiatement appliqué des mesures, dont l'élimination par abattage des troupeaux de volailles infectés, afin de lutter contre la propagation de la maladie. |
Italmatch Chemicals Spa, Genua, Italien | Italmatch Chemicals Spa, Gênes, Italie |
Global Srl, via Rondinera 51, 24060 Rogno, Bergamo, Italien | Global Srl, via Rondinera 51, 24060 Rogno, Bergamo, Italie |
mit Sondermaßnahmen zur Stützung des Eiermarktes in Italien | concernant certaines mesures exceptionnelles de soutien du marché dans le secteur des œufs en Italie |
mit Sondermaßnahmen zur Stützung des Geflügelfleischmarktes in Italien | relatif à certaines mesures de soutien du marché dans le secteur de la viande de volaille en Italie |
über die Zulassung von Verfahren zur Einstufung von Schweineschlachtkörpern in Italien | relative à l’autorisation de méthodes de classement des carcasses de porcs en Italie |
|
Die ausländischen Vermögenswerte bei DMA bestehen größtenteils aus Werten der öffentlichen Hand in Italien. | La majorité des actifs étrangers de DMA est constituée d’actifs secteur public italiens. |
Ausgestellt in Italien seit 2005 | délivré en Italie depuis 2005 |
Ausgestellt in Italien von 1959 bis 1989 | délivré en Italie de 1959 à 1989 |
Der Eintrag für Italien erhält folgende Fassung: | Le passage relatif à l’Italie est remplacé par le texte suivant: |
Der Teil betreffend Italien wird wie folgt geändert: | la rubrique concernant l'Italie est modifiée comme suit: |
Der Italien betreffende Teil wird wie folgt geändert: | la section concernant l’Italie est modifiée comme suit: |
Diese Formeln sollte somit in Italien zugelassen werden. | Il y a donc lieu d’autoriser ces formules en Italie. |
Der nationale Kenncode ist dem ISO-Code für Italien nachgestellt. | Le code d’identification national est précédé du code ISO de l’Italie. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Italienisch | italien |
Regionen Italiens | régions de l'Italie |
PCI Batteriespeichersysteme im südlichen Mittelitalien | Projet d’intérêt commun Systèmes de stockage par batteries dans le centre de l’Italie du Sud. |
Die Klasse A1 gilt nur auf italienischem Staatsgebiet. | 2 Le permis A1 n'est valable que sur le territoire national. |
Die italienischen Erwerbsunfähigkeitsrenten („inabilità“). | Les pensions italiennes d’incapacité totale de travail (inabilità). |
|
Die Finanzierung der Maßnahme erfolgt durch den italienischen Staat. | La mesure est financée par l'État italien. |
Referenznummer des italienischen Antrags im Register für Biozidprodukte | Numéro de référence de la demande de l’Italie figurant dans le registre des produits biocides |
in Frankreich, Österreich, Italien, Rumänien und in der Tschechischen Republik; | la France, l’Autriche, l’Italie, la Roumanie et la République tchèque; |
Haben die italienischen Behörden Simet einseitig eine Gemeinwohlverpflichtung auferlegt? | Les autorités italiennes ont-elles imposé unilatéralement à Simet une obligation de service public? |
Bidirektionaler Gasdurchfluss zwischen Italien, der Schweiz, Deutschland und Belgien/Frankreich | Flux bidirectionnels entre l’Italie, la Suisse, l’Allemagne et la Belgique/France |