"Gespräch" auf Französisch


Deutsch

Französisch Übersetzung

Gesprächconversation
Gesprächchaîne de connexion complète

Beispieltexte mit "Gespräch"

erfolgreiches Gesprächcommunication efficace
Das Gespräch ist vertraulich.L’entretien sera confidentiel.
Nehmen Sie für ein erstes Gespräch Kontakt mit uns aufveuillez nous contacter pour un premier entretien
Das Gespräch findet in einer Sprache statt, die Sie verstehen.L’entretien se déroulera dans une langue que tu comprends.
Auslösung durch den Teilnehmer, der zuerst das Gespräch beendetlibération par la première des extrémités
Bei diesem Gespräch werden wir Ihnen das ‚Dublin-Verfahren‘ erklären.Lors de cet entretien, nous vous expliquerons la “procédure de Dublin”.
Was tun mit wütenden Anrufern, die im Gespräch vielleicht sogar ausfallend werden.que faire avec des correspondants furieux qui deviennent même grossiers au cours de la conversation
Was tun mit wütenden Anrufern, die im Gespräch vielleicht sogar ausfallend werden.Que faire avec des correspondants furieux qui deviennent même grossiers au cours de la conversation.

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Gesprächsdauerdurée de communication
lösungsorientierte Gesprächsatmosphäreatmosphère d'entretien orientée vers une solution
Gespräche mit den Leitern und dem Personal der Überwachungsorganisation;entretiens avec la direction et le personnel de l'organisation de contrôle;
Gespräche mit den Futtermittel- und Lebensmittelunternehmern und ihrem Personal;les entretiens avec des exploitants du secteur de l'alimentation animale et du secteur alimentaire ainsi qu'avec leur personnel;
Gespräche mit Marktteilnehmern und Händlern oder sonstigen relevanten Personen;entretiens avec les opérateurs et les commerçants ou avec toute autre personne concernée;
das sind unschätzbare Informationen für das folgende Verkaufsgesprächce sont là des informations précieuses pour l'entretien commercial consécutif
Anhörungen und vertrauliche GesprächeAuditions et entretiens confidentiels
Möglichkeit von Vorstellungsgesprächen und vorläufiger Zeitplan;la possibilité et le calendrier des entretiens éventuels;
Das sind unschätzbare Informationen für das folgende Verkaufsgespräch.Ce sont là des informations précieuses pour l’entretien commercial consécutif.
Der Dolmetscher darf nur übersetzen, was Sie und der Gesprächspartner sagen.L’interprète ne doit interpréter que ce que tu dis et ce que dit la personne avec laquelle a lieu l’entretien.
die Messe ist ein Garant für hochwertige Gespräche und für interessante Anfragenle salon offre l'espace nécessaire aux discussions fructueuses et aux demandes intéressantes
Bezüglich der Frequenzen sollte die Behörde der alleinige Gesprächspartner des Konzessionsnehmers sein.Il convient que l'Autorité soit le seul interlocuteur du concessionnaire en matière de fréquences.
Die lassen sich am besten in einer freundschaftlichen, lösungsorientierten Gesprächsatmosphäre erfragen.Cela se fait au mieux dans une ambiance amicale à la recherche d'une solution.