"Geschwindigkeit" auf Französisch


Deutsch
Französisch
Geschwindigkeitvitesse

Beispieltexte mit "Geschwindigkeit"

Geschwindigkeit Radvitesse de la roue
max. Geschwindigkeitvitesse max.
min. Geschwindigkeitvitesse min.
geringe Geschwindigkeitfaible vitesse
mittlere Geschwindigkeitvitesse moyenne
gleichbleibende Geschwindigkeitvitesse d'équilibre
Geschwindigkeit Achse Autovitesse d'axe automatique
Geschwindigkeit Achse Handvitesse d'axe manuelle
Stufenlos regelbare Geschwindigkeitvitesse réglableprogressivement
mittlere Geschwindigkeit (km/h)Vitesse moyenne (km/h)
Geschwindigkeit beim Beginn der VerzögerungVitesse en début de décélération
Geschwindigkeit der Kühlluft in anderen Fällen:Vitesse de l’air de refroidissement dans les autres cas:
Geschwindigkeit beim Erreichen der vollen Spannungvitesse en fin de réglage
Geschwindigkeit Vereinzelung Auslaufband DruckstationVitesse séparation convoyeur de sortie station sous pression
Bandzug bei konstanter Geschwindigkeittension de la bande en régime permanent
Prüfung bei konstanter GeschwindigkeitEssais à vitesse constante
äquivalente dynamische Last und Geschwindigkeitcharge dynamique équivalente et vitesse
E. der in 50 ft Höhe erreichten Geschwindigkeit.une vitesse de montée égale à la vitesse atteinte en passant 50 ft.
saubere Betriebsbedingungen, geringe Geschwindigkeitconditions de service propres, faible vitesse
vom Fahrtenschreiber aufgezeichnete Geschwindigkeit.vitesse enregistrée par le tachygraphe.
bei mechanischer Resonanz hat das Prüfteil die größte Geschwindigkeita la résonance mécanique, la pièce d'essai acquiert la vitesse maximale
Förderband Geschwindigkeit und RichtungVitesse et sens de déplacement de la bande transporteuse
bei konstanter Geschwindigkeit von 85 km/hCinq freinages à une vitesse constante de 85 km/h
Sicherheit und Geschwindigkeit - ohne Kompromisssécurité et vitesse - sans compromis
Eingabe manuelle langsame Geschwindigkeit mit TasteEntrée manuelle de la vitesse lente avec la touche
Eingabe manuelle schnelle Geschwindigkeit mit TasteEntrée manuelle de la vitesse rapide avec la touche
zurückgelegte Wegstrecke und Geschwindigkeit des Fahrzeugs;la distance parcourue et la vitesse du véhicule;
kleinste Geschwindigkeit für Selbsterregung der Widerstandsbremsevitesse critique en régime de freinage sur résistance

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Abschlaggeschwindigkeitvitesse de masselottage
Anfahrgeschwindigkeitvitesse de démarrage
Eilgangsgeschwindigkeitvitesse rapide
Endwinkelgeschwindigkeitvitesse angulaire finale
Fahrgeschwindigkeitvitesse de déplacement
geschwindigkeitsumsetzender Konzentratorconcentrateur-diffuseur
max. Hubgeschwindigkeitvitesse le levage max.
hohe Schnittgeschwindigkeitgrande vitesse de coupe
hohe Zugriffsgeschwindigkeitaccès très rapide
normale Fördergeschwindigkeitvitesse de convoyage normale
hohe Positionierungsgeschwindigkeitgrande vitesse de positionnement
Abgabegeschwindigkeit ändernmodifica della velocità di erogazione
Abgabegeschwindigkeit einstellenimpostare la velocità di erogazione
Vorschubgeschwindigkeit erhöhenaugmenter la vitesse d'avance
Lesegeschwindigkeitinimale nutzbarevitesse de lecture minimale utilisable
Förderbandgeschwindigkeit einstellenréglage de la vitesse de la bande transporteuse
Geschwindigkeitsanzeige des Hydraulikkolbensaffichage de la vitesse du piston hydraulique
max man Verstellgeschwindigkeitvitesse de déplacement man max
Regler für Vorschubgeschwindigkeitrégulateur de vitesse d'avance
Jahresmittel der Windgeschwindigkeitmoyenne annuelle de la vitesse du vent
maximale nutzbare Schreibgeschwindigkeitvitesse d'inscription maximale utilisable
rotatorisch erfaßte Windgeschwindigkeitvitesse vectorielle du vent échantillonnée en rotation
Fördergeschwindigkeit im Handbetriebvitesse de convoyage en mode manuel
Schnittgeschwindigkeiten / Drehzahlenvitesse de coupe / nombre de tours
Fördergeschwindigkeit im Schleichgangvitesse de convoyage lente
Fördergeschwindigkeit beim Ausfördernvitesse de convoyage à la sortie
Fördergeschwindigkeit beim Einfördernvitesse de convoyage à l'entrée
Geschwindigkeiten / speed setpointsVitesses / speed setpoints
Geschwindigkeit, Temperatur, Schmierung, KorrosionsschutzVitesse, température, lubrification, protection anticorrosion
Geschwindigkeit, Auszugs- und Einschubkraft, Beidseitiger Hub, TemperaturVitesse, force de sortie et de rentrée, course bilatérale, température
Geschwindigkeitsschwankungen größer als ± 10 % der Nenngeschwindigkeit.Variation de la vitesse excédant ± 10 % de la vitesse nominale
Geschwindigkeitsschwankungen größer als ± 10 % der Nenngeschwindigkeit.Variation de la vitesse excédant ± 10 % de la vitesse nominale.
hohe Anhebe- und Absenkgeschwindigkeitune grande vitesse de levage et d'abaissement
hohe Anhebe- und Absenkgeschwindigkeitune grande vitesse de levage et d’abaissement
kombisensoren Dichte- und Schallgeschwindigkeitcapteurs combinés pour la masse volumique et la vitesse du son
mit elektronisch regulierbarer Hubgeschwindigkeitavec régulation électronique de la vitesse d'oscillation.
Kurze Auskraglänge = hohe Schnittgeschwindigkeitcourte longueur de col = vitesse de coupe élevée
Fräswendeplatte für höhere Schnittgeschwindigkeitplaquette amovible pour vitesse de coupe élevée
Deutliche Steigerung der KommissioniergeschwindigkeitAccroissement net de la vitesse de préparation des commandes
Fließgeschwindigkeit in der Hauptleitungvitesse d'écoulement dans la conduite principale
Vorschubgeschwindigkeits-Regler steht auf 0le régulateur de vitesse d'avance est sur 0
Vorschubgeschwindigkeit am Regler einstellenrégler la vitesse d'avancement sur le régulateur
Höchstgeschwindigkeit mit montierten Aluboxenvitesse maximale avec la valise alu montée
Schallgeschwindigkeit als zusätzlicher Parametervitesse du son en tant que paramètre supplémentaire
Vorschubgeschwindigkeit der Vorschubkraft anpassenadapter la vitesse d'avance à la force d'avance
kombinierte Dichte- und Schallgeschwindigkeitsmessungmesure combinée de la masse volumique et de la vitesse du son