"Abstellen" auf Französisch


Deutsch
Französisch
Abstellenarrêt

Beispieltexte mit "Abstellen"

Motor abstellenarrêter le moteur
Zündung abstellenarrêter l’allumage
Auftragswalzen abstellenarrêter les cylindres d'applications
Feuchtauftragswalze abstellenarrêter le rouleau de mouillage
Abstellen der Fehlereliminazione dei vizi
Abstellen von Gegenständen oder Fahrzeugen in Bereichen unmittelbar neben den fahrbaren Regalen oder auf Fluchtwegen.La dépose d'objets ou de véhicules dans les zones à proximité immédiate des rayonnages mobiles ou sur des voies de secours.
danach den Druck wieder abstellenensuite, arrêter l'impression
Danach den Druck wieder abstellen.Ensuite, arrêter l’impression.
Maschine an Ihrem Standplatz abstellendéposer la machine sur son emplacement
Farbheber und Farbauftragswalzen abstellenarrêter le rouleau baladeur et les rouleaux encreurs
Farbheber und Farbauftragswalzen abstellen.Arrêter le rouleau baladeur et les rouleaux encreurs.
Die manuelle Druckanstellung wieder abstellen.Désactiver de nouveau l’application de la pression.
Auffanggefäß unter der Dosierkanülenöffnung abstellen.Placer le récipient de récupération sous l'orifice de la canule de distribution.
Druckzellenhalter zum Abstellen und ReinigenSupport de cellule de pression pour la dépose et le nettoyage
Ein- oder Abstellen eines Fahrzeugs zur PersonenbeförderungFrais de garage ou de stationnement concernant les moyens de transport de passagers
Außerdem muss der Fahrzeugbenutzer den Notalarm abstellen können.Il doit aussi être possible pour l'utilisateur du véhicule de couper cette alarme.
über das An- bzw. Abstellen des Drucks die Rillung optimal anpassen.adapter la rainure de manière optimale par l'application ou la suppression de la pression
Antriebsmotor abstellen und warten bis das Sägeblatt sich nicht mehr drehtcouper le moteur d’entraînement et attendre que le disque de scie ne tourne plus
abstellen und warten bis das Sägeblatt sich nicht mehr dreht.couper le moteur thermique et attendre que le disque de scie ne tourne plus.
Abstellen des Drucks entsprechend der Kontrollabzüge in kleinen SchrittenApplication ou suppression de la pression par petites étapes en fonction des tirages de contrôle

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Maschine an Ihrem Standplatz abstellenDéposer la machine sur son emplacement
Prüfung der Verdunstungsemissionen nach dem HeißabstellenEssai d’émission par évaporation après imprégnation à chaud
vor dem Umsetzen der Maschine, müssen Sie den Motor abstellenarrêter le moteur avant de déplacer la machine
vor Beginn jeder Wartungsarbeit - Bremse betätigen/Motor abstellenavant de commencer des travaux de maintenance - serrer le frein/arrêter le moteur
Vor Beginn jeder Wartungsarbeit – Bremse betätigen/Motor abstellenAvant de commencer des travaux de maintenance – serrer le frein/arrêter le moteur
Vor dem Umsetzen der Maschine, müssen Sie den Motor abstellen!Arrêter le moteur avant de déplacer la machine !
Über das An- bzw. Abstellen des Drucks die Rillung optimal anpassen.Adapter la rainure de manière optimale par l’application ou la suppression de la pression.
die Menge der Kohlenwasserstoffemissionen beim Heißabstellen (Gramm).émission d’hydrocarbures, en masse, pour la phase d’imprégnation à chaud (grammes).
Abstellen des Rotors zur Verfügung stehen.Vous devez disposer d'une surface propre ou d'une table de travail à côté de l'appareil pour y déposer le rotor.
abstellen;les actions axées sur l'enseignement, la formation professionnelle, la reconnaissance des qualifications et des diplômes;
abstellen und im Bereich der Justageschrauben bei weichen Untergründen (z.B. hölzerne Werkbankplatte) mit Metallscheiben unterlegenReposer la machine et placer des rondelles métalliques au niveau des vis de réglage en cas de support mou (par ex. plateau d'établi en bois)
abstellen.dépêcher ses experts pour la durée requise afin d'assister les autorités compétentes du ou des État(s) membre(s) concerné(s).