Deutsch |
Finnisch Übersetzung |
EU-Gewässer | EU:n vesialue |
Beispieltexte mit "EU-Gewässer" |
---|
EU-Gewässer in Sandaal-Bewirtschaftungsgebieten | EU:n vedet tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla |
EU-Gewässer der Unterdivisionen 22-31 (Ostsee ohne den Finnischen Meerbusen) | EU:n vedet osa-alueilla 22–31 (Itämeri Suomenlahtea lukuun ottamatta) |
IIIa, EU-Gewässer der Unterdivisionen 22-32 | Alue IIIa ja EU:n vedet osa-alueilla 22–32 |
VI; EU-Gewässer und internationale Gewässer der Gebiete Vb, XII und XIV | VI; EU:n ja kansainväliset vedet alueilla Vb, XII ja XIV |
VI; EU-Gewässer und internationale Gewässer des Gebiets Vb; internationale Gewässer der Gebiete XII und XIV | VI; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb, kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV |
VI und VII; EU-Gewässer und internationale Gewässer des Gebiets Vb; internationale Gewässer der Gebiete XII und XIV | VI ja VII; EU:n ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV |
Weitere Deutsch-Finnisch Übersetzungen |
---|
Schwarzes Meer (EU-Gewässer) | EU:n vedet ja Mustameri |
CECAF (EU-Gewässer) [6](JAX/X34PRT) | EU:n vedet CECAF-alueilla [6](JAX/X34PRT) |
Unterdivisionen 22-32 (EU-Gewässer) | EU:n vedet osa-alueilla 22–32 |
Schellfisch in dem Gebiet IV; dem Gebiet IIa (EU-Gewässer); | kolja alueella IV; EU:n vesillä alueella IIa; |
Dürfen nur in den EU-Gewässern des Gebiets IV gefischt werden (SPR/*04-C.). | Voidaan pyytää ainoastaan EU:n vesillä alueella IV (SPR/*04-C.). |
Hiervon können Fangmengen auf die Gebiete IIa und IV (EU-Gewässer) übertragen werden. | Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueilla IIa ja IV sijaitseville EU:n vesille. |
Hiervon können Fangmengen auf die Gebiete IV und IIa (EU-Gewässer) übertragen werden. | Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueelle IV ja alueella IIa sijaitseville EU:n vesille. |
Makrele in den Gebieten IIIa und IV; den Gebieten IIa, IIIb, IIIc und IIId (EU-Gewässer); | makrilli alueilla IIIa ja IV; EU:n vesillä alueilla IIa, IIIb, IIIc ja IIId; |
über ein Fangverbot für Sprotte in den EU-Gewässern der Unterdivisionen 22-32 für Schiffe unter der Flagge Polens | Puolan lipun alla purjehtivien alusten kilohailin kalastuksen kieltämisestä unionin vesillä osa-alueilla 22–32 |