Deutsch |
Englisch Übersetzung |
Beispieltexte mit "Start" |
---|
Ladezyklus start | start loading cycle |
Start der Messung | measurement start |
Start des Spritzprozesses | start of injection process |
Start des Filtrationszyklus | filtration cycle start |
automatischer lichtschrankengesteuerter Start | automatic start controlled by light barrier |
Taste Start drücken | push start button |
Start bei geringer Sicht (Low Visibility Take-Off, LVTO); | low visibility take-off (LVTO) operation; |
das Projekt geht an den Start | the project starts |
|
Einchecken, an Bord gehen und Sicherheitskontrollen vor dem Start | Check-in, boarding and security check before take-off |
Taste START nicht gedrückt | START button not pressed |
automatischer Start der Anlage | automatic start of the system |
Hinweise zum manuellen Start der Software | instructions for manual start of the software |
Taste Start zum Anfahren der Ausgangsstellung | start button to move to basic position |
reibungsloser Start durch Produktionsbegleitung | smooth startingwith production support |
Tasten für Start und Stopp des Automatikbetriebs | buttons for starting and stopping automatic mode |
vor jedem Start sind folgende Tätigkeiten durchzuführen | before each start, perform the following tasks |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
Erststart | first start |
Garantiestart | start of warranty |
Kaltstart | cold start |
Programmstart | program start |
Softstartfunktion | soft start function |
starten, Verb | start, verb |
Startbild erscheint | start screen appears |
Startbedingung erfüllt | starting conditions met |
Start-/ Bestätigungstaste | start / execute button |
Startbedingungen erfüllt? | start conditions satisfied? |
flackerfreier Sofortstart | flicker-free instant start |
vereinfachter Produktionsstart | simplified production start |
Ablauf starten | starting a sequence |
Antrieb starten | start drive |
Betrieb starten | start operation |
Fügeprogramm starten | starting the press program |
Einpressvorgang starten | start insertion procedure |
Starten des Systems | starting the system |
Startpunkt für Signal | starting point for signal |
Start- und Landebahnfeuer | runway lights |
Startbedingung nicht erfüllt | starting conditions not met |
Startfreigabe am Hauptschaltschrank | start enable on main control cabinet |
Taste für Zyklusstart | cycle start button |
Tarieren bei Messenstart | taring at start of measurement |
beim ersten Programmstart | during the first program start |
Tarierung bei Messenstart | taring at measurement start |
|
Voraussetzung für Garantiestart | prerequisite for start of warranty |
vor dem Starten | before starting |
Antrieb startet nicht | drive does not start |
Spindel wird gestartet | start screw |
Eingabe der Startposition | input of the start position |
Bedieneranmeldung wird gestartet | operator login is started |
Startet die angewählte Betriebsart | starts the selected mode of operation |
Startbedingungen müssen erfüllt seit | the start conditions must be met |
Starten und Stoppen der Positionierung | starting and stopping the positioning |
Starttriggerung ist noch zu definieren | start triggering is still to be defined |
Startbildschirm nach Einschalten der Maschine | start screen after turning on the machine |
Startvoraussetzungen für die einzelnen Betriebsarten | starting prerequisites for the individual operating modes |
Startgeräte, Bergungsausrüstung und unterstützende Bodengeräte, | Launchers, recovery equipment and ground support equipment; |
Sicherheitsschaltung erfordert einen Neustart | safety switch requires a restart |
Anzeige der aktuellen Prüfzeit ab Prüfungsstart | display of the current test times from test start |
Quittieren der Sicherheitsschaltung beim Neustart | acknowledges the safety switch during a new start |
die Anzahl vermessener Bretter seit Programmstart | the number of measured boards since the programming start |
einstellbare Verzögerung oder sofortiger Neustart | adjustable delay or immediate re-start |
Anforderungen für die Prüfung Typ I: Auspuffemissionen nach Kaltstart | Test type I requirements: tailpipe emissions after cold start |
das Startmenü wird aktiv | the start menu is activated |
Anlage komplett neu starten | restart the entire system |
Anzugszeit (Start bis Haltestrom) | pull-in time (start to hold current) |
automatisches Starten der Messung | automatic start of measurement |
der Updatevorgang startet automatisch | the updating process starts automatically |
das Installationsprogramm startet automatisch | the installation program will start automatically |
Abnahmeprotokoll (Voraussetzung für Garantiestart) | acceptance protocol (prerequisite for start of warranty) |