Deutsch |
Dänisch Übersetzung |
spezifisch | specifik |
Beispieltexte mit "spezifisch" |
---|
spezifisch zielorgantoxisch bei einmaliger oder wiederholter Exposition oder | specifik målorganstoksisk ved enkelt eller gentagen eksponering eller |
Sie gilt daher als spezifisch und somit anfechtbar. | Det anses derfor for at være specifik og udligningsberettiget. |
Die CAS-Nummer ist spezifisch für jedes Isomer und jedes Salz eines Isomers. | CAS-nummeret er specifikt for hver isomer og for hvert salt af hver isomer. |
Bioanalytische Methoden sind nicht spezifisch für diejenigen Kongenere, die in das TEF-Schema fallen. | Bioanalytiske metoder er ikke specifikt udformet til kongenerne i TEF-skemaet. |
|
Die Subvention ist zudem regional spezifisch für bestimmte Unternehmen in der Wirtschaftszone Xin Yu. | Subsidiet er også regionalt specifikt for visse virksomheder i Xin Yu Economic Zone. |
darauf abzielen, die potenzielle Zeichnung oder den potenziellen Erwerb von Wertpapieren spezifisch zu fördern. | specifikt har til formål at fremme den potentielle tegning eller anskaffelse af værdipapirer. |
Qualitative Verfahren, die spezifisch für bestimmte Transformationsereignisse, Konstrukte oder genetische Elemente sein können. | Kvalitative metoder, som kan være specifikke i forhold til transformationsbegivenheden, konstruktionen eller det genetiske element. |
Quantitative Verfahren, die spezifisch für bestimmte Transformationsereignisse, Konstrukte oder genetische Elemente sein können. | Kvantitative metoder, som kan være specifikke i forhold til transformationsbegivenheden, konstruktionen eller det genetiske element. |
Weitere Deutsch-Dänisch Übersetzungen |
---|
kundenspezifische Unterlagen | kundespecifik dokumentation |
krankenhausspezifischer Abfall | sygehusaffald |
spezifische Vorschriften für | særlige regler om: |
spezifisches operationelles Programm; | et særligt operationelt program |
Spezifische Indikatoren Stadtentwicklung | Byudvikling, specifikke indikatorer |
den sektorspezifischen Finanzrahmen, | de sektorspecifikke rammebeløb |
Spezifische Komponente des Zolls | Specifik told |
Spezifische Kosten sonstiger Erwerbstätigkeiten | Særskilte omkostninger ved andre erhvervsmæssige aktiviteter |
Spezifisches Risiko von Eigenkapitalinstrumenten | Specifik risiko vedrørende aktieinstrumenter |
Spezifische Angaben für Luftverkehrstätigkeiten | Specifikke elementer for luftfartøjsaktiviteter |
|
spezifischen und allgemeinen Kreditrisikoanpassungen, | justeringer af specifik og generel kreditrisiko |
Spezifische Anforderungen für den Hubschrauberbetrieb | Der gælder særlige krav for helikopteroperationer. |
Spezifische Durchführungsbestimmungen für gemeinsame Fortbildungsmaßnahmen | Specifikke gennemførelsesbestemmelser for fælles uddannelsesaktiviteter |
Die spezifischen Maßnahmen sind: | De specifikke foranstaltninger er: |
Anwendung und spezifische Anforderungen | Gyldighedsområde og særlige krav |
Berechnung der bremsspezifischen Emissionen | Beregning af bremsespecifikke emissioner |
Kundenspezifische Unterlagen und Ersatzteile | Kundespecifik dokumentation og reservedele |
Anwendungsspezifische Metadaten des Coverages. | Applikationsspecifikke metadata for dækningen. |
Bereichsspezifische Klassifikation von Zubehör. | Domænespecifik klassifikation af tilbehør. |
Aufbau einer unternehmensspezifischen Terminologiedatenbank. | Opbygning af en firmaspecifik terminologidatabank. |