"bevor" auf Dänisch


Deutsch

Dänisch Übersetzung

bevorfør

Beispieltexte mit "bevor"

Bevor Sie einen Begriff hinzufügen, muss zuerst eine WL angelegt werden.Før du kan tilføje begreber, skal der først oprettes en WL.
bevor die Kontrolle eines Luftfahrzeugs an solche anderen Stellen übergeben wird.inden kontrollen med et luftfartøj overdrages til sådanne enheder.
Bevor die ESMA Aufgaben delegiert, konsultiert sie die jeweils zuständige Behörde.Forud for delegation af en opgave hører ESMA den relevante kompetente myndighed.
Bevor diese Prüfung erfolgen kann, muss der Begünstigte der Beihilfe bekannt sein.Inden der kan foretages en sådan vurdering af foreneligheden, skal støttemodtageren identificeres.
bevor es vom Betreiber erstmals als technisches Besatzungsmitglied eingesetzt wird, oderinden vedkommende udpeges af luftfartsforetagendet til at fungere som teknisk besætningsmedlem, eller
Bevor mit dem Schleifen begonnen werden kann, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt seinFør slibningen kan begynde, skal følgende forudsætninger være opfyldte
bevor das Fahrzeug nach jeder manuellen Betätigung des Antriebssystems erneut in Bewegung gesetzt wird.Før køretøjet bringes i bevægelse første gang efter hver manuel aktivering af fremdriftssystemet.
Die Ohrmarken werden angebracht, bevor die Kälber zwölf Monate alt sind.Mærkningen finder sted, inden kalvene er 12 måneder gamle.
Sendungen mit diesen Muscheln wären genussuntauglich, bevor die Laborergebnisse vorliegen.Sendinger af disse bløddyr ville være blevet uegnede til konsum, inden laboratorieresultaterne var tilgængelige.
Das Identitätskennzeichen muss angebracht werden, bevor das Erzeugnis den Betrieb verlässt.Mærket skal anbringes, inden produktet forlader virksomheden.
Diese Anlage muss beim Gericht eingehen, bevor der Europäische Zahlungsbefehl ausgestellt wird.Dette tillæg skal være retten i hænde, før det europæiske betalingspåkrav udstedes.
Diese Konsultationen finden statt, bevor die Agentur der Kommission ihre Vorschläge unterbreitet.Høringen finder sted, inden agenturet forelægger sine forslag for Kommissionen.
Alle derartigen Sendungen müssen kontrolliert werden, bevor sie in ein Luftfahrzeug verladen werden.“Alle sådanne forsendelser skal screenes, inden de lastes på et luftfartøj.«
Die Befähigungsüberprüfung ist durchzuführen, bevor mit gewerblichem Luftverkehrsbetrieb begonnen wird.Dette duelighedscheck skal foretages før påbegyndelse af erhvervsmæssige lufttransportoperationer.

Weitere Deutsch-Dänisch Übersetzungen

bevorzugtforetrukken
bevorzugte Seite für DemontageForetrukne side til demontering
Bevorzugte Behandlung des UnternehmensFortrinsbehandling af selskabet
Bevorratung und einer Ausfuhr aus der Europäischen Union gleichgestellte LieferungenProviantering og bestemmelsessteder, som er ligestillet med eksport fra Den Europæiske Union
Bevor der Vertrag geschlossen wird, muss der Strom physisch auf dem Spotmarkt gehandelt werden.Elektriciteten skal handles fysisk på spotmarkedet, før kontrakten er en realitet.
Bevorzugte Versuchstierart für Untersuchungen zur verzögerten Neurotoxizität ist das ausgewachsene Huhn.Ved forsinket neurotoksicitetsundersøgelse er den foretrukne art en voksen høne
Bevor der Motor angelassen werden kann, muss die normale Funktionsfähigkeit der Lenkanlage wiederhergestellt werden.Motoren må ikke kunne startes, før den normale styreevne er genetableret.
Bevorteilung durch Gewährung des Zugangs zu Offshore-Holdinggesellschaften und Darlehensrückzahlungen durch den StaatFordele, som ydes gennem adgang til offshore-holdingselskaber og regeringens tilbagebetaling af lån
Mit Hebevorrichtung ausgerüstete Karren ohne ElektromotorSelvbevægende trucker med anordning til løftning og flytning, ikke med elektromotor
Artikel 120 Vergabevorschriften der WelthandelsorganisationArtikel 120 Verdenshandelsorganisationens regler om offentlige indkøb
Einen sachkundigen Einweiser für den Hebevorgang bestimmen.Udvælg en kompetent person, der giver tegn til kranføreren.
Hebevorrichtungen, zum Aufbau auf Straßenfahrzeuge bestimmtKraner bestemt til montering på vejgående køretøjer
Reparatur und Instandhaltung von Förder- und HebevorrichtungenReparation og vedligeholdelse af løfte- og håndteringsudstyr
Schienengebundene selbstfahrende Hebevorrichtungen für Baustellen, Steinbrüche usw.Selvbevægende kraner, af den art der er monteret på skinnekøretøjer, til servicering af byggepladser og stenbrud
Zweigenerationen-Prüfung auf Reproduktionstoxizität, Ratte, bevorzugt orale Verabreichung.Reproduktionstoksicitetsundersøgelse i to generationer, rotte, oral indgivelsesvej er den foretrukne vej