Deutsch |
Dänisch Übersetzung |
Geschmack | smag |
Beispieltexte mit "Geschmack" |
---|
frei von fremdem Geruch und/oder Geschmack. | fri for fremmed lugt og/eller smag. |
Früchte der Gattung Capsicum, mit brennendem Geschmack | Frugt af arten Capsicum, bortset fra sød peber |
Früchte der Gattung "Capsicum" mit brennendem Geschmack | Frugter af slægten Capsicum, bortset fra sød peber |
andere als Gemüsepaprika oder Paprika ohne brennenden Geschmack | Undtagen sød peber |
Traganth ist geruchlos und hat einen faden, schleimigen Geschmack. | Det er lugtløst, og opløsninger efterlader et fadt og slimet smagsindtryk. |
Höchstens 1 % Beschreibung: Leicht gelbliche Farbe, milder Geschmack | Beskrivelse: Svag gullig farve, uden smag |
für Grieben charakteristischer, leicht pfeffriger Geruch und Geschmack | mildt pebret smag præget af flæskesvær |
|
die Würzstoffe deutlich durch Geschmack wahrnehmbar sind. | krydderierne tydeligt kan smages. |
und damit zum süßen Geschmack und intensiven Aroma beitragen. | forklarer den søde smag og den intense aroma. |
Der ausgeprägte Geschmack hat Anklänge an Milch, Karamell, Vanille und Obst. | Smagen er ren med nuancer af mælk, karamel, vanilje og frugt. |
Charakteristisch für die „Ptujski lük“ ist ihr mäßig scharfer Geschmack und ein ausgeprägter Zwiebelduft. | "Ptujski lük" er kendetegnet ved en moderat skarp smag og en kraftig løgduft. |
fest und ausreichend reif; Färbung und Geschmack des Fruchtfleischs müssen einem ausreichenden Reifegrad entsprechen, | faste og tilstrækkeligt modne; kødets farve og smag skal svare til en tilstrækkelig grad af modenhed |
Gemüsepaprika oder Paprika ohne brennenden Geschmack (Capsicum annuum), getrocknet, weder gemahlen noch sonst zerkleinert | Sød peber (Capsicum annuum), tørret, ikke knust eller formalet |
Der Geschmack gefüllter trockener Teigwaren bleibt ohne organoleptische Defekte und Geschmacksfehler durch Fettoxidation stabiler. | Smagen af fyldt tørret pasta er mere stabil og uden organoleptiske fejl og bismag forårsaget af iltningen af fedtet. |
Weitere Deutsch-Dänisch Übersetzungen |
---|
Geschmacksstoff | smagsstof |
geschmacklos | usmagelig |
Nachgeschmack | eftersmag |
Durchführung der Geschmacksprüfung | Udførelse af smagningen |
eingetragenes Gemeinschaftsgeschmacksmuster (CDR) | Registreret EF-design (CDR) |
Früchte der Gattungen "Capsicum" oder "Pimenta", ausgenommen Gemüsepaprika oder Paprika ohne brennenden Geschmack | Frugter af slægterne Capsicum og Pimenta, undtagen sød peber |
Die Geschmackseindrücke sind ausgewogen. | Smagsnuancerne er afbalancerede. |
|
Milder Geschmack, rein und leicht säuerlich | Mild, ren og let syrlig |
nicht eingetragenes Gemeinschaftsgeschmacksmuster (CDU) | Ikke-registreret EF-design (CDU) |
Organoleptische Merkmale des Erzeugnisses (Krume, Geschmack, Geruch) | Færdigproduktets organoleptiske kendetegn (indhold, smag, aroma) |
weißes, kristallines oder amorphes, geruch- und geschmackloses Pulver | Hvidt, krystallinsk eller amorft pulver uden lugt og smag |
Gemüsepaprika oder Paprika ohne brennenden Geschmack, frisch oder gekühlt | Sød peber, frisk eller kølet |
Salz wird traditionell als Konservierungsmittel und Geschmacksverstärker verwendet. | Salt er traditionelt blevet brugt som konserveringsmiddel og som smagsforstærker. |