"Ausarbeitung des EU-Rechts" auf Dänisch


Deutsch

Dänisch Übersetzung

Ausarbeitung des EU-Rechtsudarbejdelse af EU-ret

Weitere Deutsch-Dänisch Übersetzungen

die Ausarbeitung und Durchführung eines Aktionsplans, der mindestens Folgendes umfasst:udarbejdelse og gennemførelse af en handlingsplan, der mindst omfatter følgende:
Ausarbeitung, Genehmigung und Änderung der Programme zur Entwicklung des ländlichen RaumsUdarbejdelse, godkendelse og ændring af programmerne for udvikling af landdistrikterne
Für die endgültige Ausarbeitung des PDSD ist die Regierung Grönlands zuständig.Naalakkersuisut er ansvarlig for PDBU's endelige udformning.
Ausarbeitung des Entwurfs für ein Regionalübereinkommen durch die Abteilung für leichte WaffenAfdelingen for lette våben udarbejder udkastet til regional konvention.
Wissenschaftliche Unterstützung für die Ausarbeitung eines Standpunkts der EU in der 43. Sitzung des CCPR.Videnskabelig støtte til udarbejdelse af EU’s holdning på det 43. møde i Codex-udvalget for pesticidrester (CCPR).
Die Ex-ante-Evaluierung wird unter der Verantwortung jener Behörde durchgeführt, die für die Ausarbeitung des operationellen Programms zuständig ist.Forhåndsevalueringen foretages under ansvar af den myndighed, der er ansvarlig for udarbejdelsen af det operationelle program.
Anwendung des EU-Rechtsanvendelse af EU-retten
Vorrang des EU-RechtsEU-rettens forrang
Kodifizierung des EU-Rechtskodifikation af EU-retten
Konsolidierung des EU-Rechtskonsolidering af EU-retten
Umsetzung und Anwendung des neuen EU-Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation.Overtage og anvende de nye EU-regler for elektronisk kommunikation.
bei bestimmten Spirituosen betreffend den Herstellungsort gemäß den einschlägigen Vorschriften des EU-Rechts;Hvad angår visse former for spiritus angives certificering vedrørende produktionsstedet som påkrævet i den relevante EU-lovgivning.
Die Durchführung des nationalen Übergangsplans dürfte andere geltende nationale und EU-Rechtsvorschriften unberührt lassen.Gennemførelsen af den nationale overgangsplan bør ikke berøre anden gældende national ret og EU-ret.
bei Weinen betreffend die geschützte Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe gemäß den einschlägigen Vorschriften des EU-Rechts;Hvad angår visse vine angives certificeringen vedrørende den beskyttede oprindelsesbetegnelse eller geografiske betegnelse, som påkrævet i den relevante EU-lovgivning,
die Einhaltung der Vorschriften des EU-Rechts sowie der von der Agentur festgelegten Mindestqualitätsnormen für die interne Kontrolle;overholdelse af EU-lovgivningen og af de minimumskontrolstandarder, som agenturet har fastsat