"Anpassung der Schutzmaßnahme" auf Dänisch


Deutsch

Dänisch Übersetzung

Anpassung der SchutzmaßnahmeJustering af beskyttelsesforanstaltningen

Beispieltexte mit "Anpassung der Schutzmaßnahme"

Die geschützte und die gefährdende Person können einen Rechtsbehelf gegen die Anpassung der Schutzmaßnahme einlegen.Justeringen af beskyttelsesforanstaltningen kan påklages af den beskyttede person og af den person, der forårsager fare.

Weitere Deutsch-Dänisch Übersetzungen

Anpassung der Waffensystemerustningsharmonisering
Anpassung der Finanziellen Vorausschaujustering af de økonomiske udsigter
Anpassungsfähigkeit der Arbeitskraftarbejdskraftens tilpasningsevne
Anpassung der AnhängeTilpasning af bilagene
Anpassung der KofinanzierungssätzeGraduering af medfinansieringssatserne
Anpassung der nationalen ZuckerquoteTilpasning af den nationale sukkerkvote
Mathematische Anpassung der MEPMatematisk tilpasning af mindsteimportprisen
Technische Anpassungen der AnhängeTekniske tilpasninger af bilagene
Bei der Anpassung der AnhängeKommissionen skal i forbindelse med tilpasningen af disse bilag:
die Dauer der Schutzmaßnahme,beskyttelsesforanstaltningens varighed
Form und Höhe der vorläufigen SchutzmaßnahmenDe midlertidige beskyttelsesforanstaltningers form og størrelse
Zahl der Personen, denen Waldbrandschutzmaßnahmen zugute kommenAntal personer omfattet af foranstaltninger til beskyttelse mod skovbrande
Angesichts der Lage sollten die bereits erlassenen Schutzmaßnahmen verlängert werden.I lyset af den nuværende situation bør de allerede vedtagne beskyttelsesforanstaltninger forlænges.
Wenn dies verhindert werden soll, müssen vorläufige Schutzmaßnahmen eingeführt werden.Hvis dette skal undgås, må der indføres midlertidige beskyttelsesforanstaltninger.
Angesichts der weiterhin beunruhigenden Lage sollten die bereits erlassenen Schutzmaßnahmen verlängert werden.Da situationen stadig er foruroligende, bør de allerede vedtagne beskyttelsesforanstaltninger forlænges.
eine Kopie der Schutzmaßnahme, die die für ihre Beweiskraft erforderlichen Voraussetzungen erfüllt,en kopi af beskyttelsesforanstaltningen, som opfylder de nødvendige betingelser for at fastslå dens ægthed
Falls NEIN: Beschreibung der zur Gewährleistung der Integrität der Sendungen getroffenen SchutzmaßnahmenHvis NEJ, beskriv, hvilke iværksatte beskyttelsesforanstaltninger der sikrer forsendelsernes integritet.
Es wird daher der Schluss gezogen, dass unverzüglich vorläufige Schutzmaßnahmen eingeführt werden sollten.Det konkluderes derfor, at der straks bør træffes midlertidige beskyttelsesforanstaltninger.