"Akte" auf Dänisch


Deutsch

Dänisch Übersetzung

Akteaktstykke

Beispieltexte mit "Akte"

Einheitliche Europäische Akteeuropæisk fælles akt
In diesem Fall kann sie die Akte Dossier an die Agentur zurückverweisen.I så fald kan den returnere sagsakterne til agenturet.
gestützt auf die Akte über den Beitritt Griechenlands, insbesondere auf das Protokoll Nr. 4 über Baumwolle [1],under henvisning til akten vedrørende Grækenlands tiltrædelse, særlig protokol nr. 4 om bomuld [1],
gestützt auf die Beitrittsakte von 1979, insbesondere auf Absatz 6 des der Akte beigefügten Protokolls Nr. 4 über Baumwolle,under henvisning til tiltrædelsesakten af 1979, særlig stk. 6 i protokol nr. 4 om bomuld, der er knyttet hertil,
Die Akte des Ausschusses können im schriftlichen Verfahren angenommen werden, sofern beide Delegationsleiter sich dessen einig sind.Udvalgets henstillinger og afgørelser kan vedtages ved skriftlig procedure, når de to delegationsledere er enige om det.

Weitere Deutsch-Dänisch Übersetzungen

Kongressaktekongresberetning
Aktenkofferdokumentmappe
exakte Naturwissenschaftenfysiske videnskaber
Aktenzeichen der Entscheidung:Retsafgørelsens sagsnummer:
Wechselkurs- und GoldkontrakteValutakurskontrakter samt kontrakter vedrørende guld
auf Fakten beruht;er evidensbaseret
Einschüsse aus Derivatekontrakten:marginbetalinger i forbindelse med derivatkontrakter
Derivatetyp (bei Derivatekontrakten)Derivattype (hvis der er tale om en derivataftale)
Edelmetallkontrakte (außer Goldkontrakte)Kontrakter vedrørende ædelmetaller (eksklusive guld)
Charakterisierung von UmweltfußabdruckflüssenKarakterisering of strømme, der efterlader miljøaftryk
Aktenzeichen des gerichtlichen Vergleichs:Retsforligets sagsnummer:
Aktenzeichen im zuständigen Mitgliedstaat:Ref. nummer i den ansvarlige medlemsstat:
Akteneinsicht und Verwendung der UnterlagenAktindsigt og brug af dokumenter
Aktenzeichen mit dem Zusatz „Gemeinsame Haltung“;referencenummer efterfulgt af »fælles holdning«
Akteure, von denen die Verfolgung oder ein ernsthafter Schaden ausgehen kannAktører, der kan stå bag forfølgelse eller alvorlig overlast
Destillate (Kohlenteer), Naphthalinöle, saure ExtrakteDestillater (stenkulstjære), naphtalenolier, syreekstrakter;
Destillate (Kohlenteer), Naphthalinöle, alkalische ExtrakteDestillater (stenkulstjære), naphthalenolier, alkaliske ekstrakter;
Übergangsbestimmungen: Anpassung bestehender BasisrechtsakteOvergangsbestemmelser: tilpasning af gældende basisretsakter
Umsetzung internationaler Übereinkünfte und bestimmter anderer RechtsakteGennemførelse af internationale aftaler og visse andre retsakter
Destillate (Kohlenteer), Naphthalinöle, naphthalinfrei, alkalische ExtrakteDestillater (stenkulstjære), naphthalenolier, naphthalenfrie, alkaliske ekstrakter;
ANHANG IV: Fristen für den Erlass der in Artikel 35 genannten DurchführungsrechtsakteBilag IV: Frister for vedtagelse af gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i artikel 35
Gestiegene Teilnahme an Konsultationen mit Interessenträgern und an politischen Diskussionen in Bezug auf die Klimapolitik und RechtsakteStørre deltagelse i interessenthøringer eller politiske drøftelser vedrørende klimapolitikken og retsakter
zusätzlicher Charakter der Beihilfeadditionalitetsprincippet
Rechtsakt ohne Gesetzescharakter (EU)ikke-lovgivningsmæssig retsakt (EU)
Erfasste Arten von DerivatekontraktenBerørte typer derivataftaler
Hauptschütz mit Hilfskontakten Schraubtechnikhovedkontaktor med hjælpekontakter skrueteknik
Informationsaustausch zwischen beteiligten AkteurenUdveksling af oplysninger mellem involverede aktører
Schlussfolgerungen der molekularen CharakterisierungKonklusioner af den molekylære karakterisering
Schweinegrieben als charakteristischer AusgangsstoffGrundingrediensen flæskesvær, som giver karakter