"vertreten" auf Bulgarisch


Deutsch

Bulgarisch Übersetzung

vertretenпредставлявам

Beispieltexte mit "vertreten"

In diesem Verband ist Frankreich durch France Galop vertreten.France Galop представлява Франция в тази федерация.
ZENTRALE ANGABEN ZUR EMISSION VON ZERTIFIKATEN, DIE AKTIEN VERTRETENОСНОВНА ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ЕМИСИЯТА НА ДЕПОЗИТАРНИТЕ РАЗПИСКИ
Die Europäische Kommission wird durch das zuständige Kommissionsmitglied vertreten.Европейската комисия ще се представлява от отговорния комисар.
Stellvertreter oder als Stellvertreter fungierende Mitglieder können nicht mehr als ein Mitglied vertreten.Заместник или член, заместващ друг член, може да представлява само един член.
Wird eine Instrumentenkategorie nur von einem Institut angeboten, so ist dieses Institut daher in der Stichprobe vertreten.Следователно ако дадена категория инструменти се предлага само от една институция, тази институция се включва в извадката.
Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung sollten im besten kollektiven Interesse der Rechtsinhaber handeln, die sie vertreten.Организациите за колективно управление на авторски права следва да действат в най-добрия колективен интерес на носителите на авторски права, които представляват.
In diesen Konsultationen sind die Agenturen gemäß den Vorschriften, die sie in gegenseitigem Einvernehmen festlegen, gemeinsam vertreten.На тези консултации агенциите са общо представени в съответствие с правилата, определени по споразумение между тях.
Sachverständige sind nicht befugt, den Ausschuss zu vertreten oder in seinem Namen zu sprechen.Експертите не представляват Комитета и не говорят от негово име.
Jedes Verwaltungsratsmitglied kann sich von einem Stellvertreter vertreten oder begleiten lassen.Всеки член на борда може да бъде представляван или придружаван от заместник член.
Keine Parteien, die die Interessen von Endabnehmern vertreten (z. B. Verbraucherverbände), reichten Stellungnahmen ein.Няма страни, пряко представляващи интересите на крайните купувачи, като например сдружения на потребителите, които да са изпратили доводи.
Verbraucherorganisationen, kleine und mittlere Unternehmen sowie Autoren und andere Schöpfer sollten angemessen vertreten sein.Организациите на потребителите, малките и средните предприятия, авторите и другите творци трябва да бъдат подходящо представени.
Feld 6 Vertreter des Antragstellers: Nur auszufüllen, wenn sich der Antragsteller von einem Bevollmächtigten vertreten lässt.Клетка 6 Представител на заявителя: попълва се само когато заявителят използва упълномощен представител.
Von Parteien, die unmittelbar die Interessen von Endverwendern vertreten (z. B. Verbraucherverbände), wurden keine Stellungnahmen eingereicht.Становище не представи нито една страна, пряко представляваща интересите на крайните ползватели, например сдружение на потребителите.
Die Beteiligten vertreten den Standpunkt, dass die gleiche Argumentation auch auf firmeneigene Versicherungsgesellschaften Anwendung finden sollte.Заинтересованите страни твърдят, че същите доводи следва да се прилагат за „вътрешните“ застрахователни дружества, обслужващи дружеството майка.

Weitere Deutsch-Bulgarisch Übersetzungen

stellvertretendes Mitgliedалтернативен член
Erster Stellvertretender Leiter des KGB.Първи заместник-ръководител на КГБ.
Stellvertretender Vorsitzender der Zentralen Wahlkommission.Заместник-председател, Централна избирателна комисия (ЦИК).
Stellvertretender Generalstabschef (Logistik and Versorgung).Заместник-началник на генералния щаб (логистика и снабдяване).
Stellvertretender Premierminister der Russischen Föderation.Заместник министър председател на Руската федерация.
Stellvertretender Außenminister während des Taliban-Regimes.заместник-министър на външните работи при талибанския режим.
Stellvertretender Generalstabschef (Personal und Arbeitskräfte).Заместник-началник на генералния щаб (персонал и личен състав).
Stellvertretender Kommandeur der Schwarzmeerflotte, Konteradmiral;Заместник-командир на Черноморския флот,