Deutsch |
Bulgarisch Übersetzung |
essen | ям |
Beispieltexte mit "essen" |
---|
Essen auf Rädern, 55521200-0 Auslieferung von Mahlzeiten] | Услуги по доставка на храна по домовете („храна на колела“), 55521200-0 Услуги, свързани с доставка на храна] |
Geht wenigstens einmal im Monat mit Freunden/Familienmitgliedern (Verwandten) essen oder etwas trinken | Поне веднъж месечно събиране с приятели/семейството (роднини) за питие/хранене |
Weitere Deutsch-Bulgarisch Übersetzungen |
---|
Interessengruppe | група по интереси |
Hessen | Хесен |
Ermessensbefugnis | неограничени правомощия |
Interessenkonflikt | конфликт на интереси |
abendessen | вечерям |
Passwort vergessen? | Забравена парола? |
wirtschaftliche Interessengemeinschaft | групиране по икономически интереси |
landwirtschaftliche Interessenvertretung | представителен орган на земеделския сектор |
Wahrung von Sicherheitsinteressen | Защита на интересите в областта на сигурността |
Artikel 24: Interessenkonflikte | Член 24: Конфликти на интереси |
Artikel 42: Interessenkonflikte | Член 42: Конфликти на интереси |
angemessener risikofreier Referenzzinssatz. | подходящ референтен безрисков лихвен процент. |
angemessener risikofreier Referenzzinssatz; | подходящ референтен безрисков лихвен процент; |
europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung | Групиране по икономически интереси в Европа |
|
Essenzielle Fettsäuren und andere spezielle Fettsäuren | Незаменими мастни киселини и други специални мастни киселини |
Entwicklungen bei neu initiierten Prozessen | Разработване на нови проекти |
Staubemissionen aus Kühl- und Mahlprozessen | Прахови емисии от процеси на охлаждане и смилане |
Veranstaltung von Tagungen, Konferenzen und Kongressen | Организиране на срещи, конференции и конгреси |
Unfähigkeit, den beizulegenden Zeitwert verlässlich zu bemessen | Невъзможност да се оцени надеждно справедливата стойност |
Die Anerkennung des Netzwerks unter der KMU-Population wird im Jahr 2015 gemessen | Разпознаването на мрежата сред МСП ще бъде измерено през 2015 г. |
Lebensmittelzerkleinerungs- und -mischgeräte (Küchenmaschinen); Frucht- und Gemüsepressen | Мелници и миксери за хранителни продукти; плодоизстисквачки и зеленчукоизстисквачки |
angemessene Obergrenzen je Einheit. | подходящи единични тавани. |
Bei Ofenprozessen allgemein anwendbar | Техниката е общоприложима за процесите, които се извършват в пещи. |
Bestimmung der gemessenen Ausgangsneigung | Определяне на установения начален наклон |
den Verbraucherinteressen Rechnung tragen; | вземат предвид интересите на потребителите; |
Berichtigung einzelner gemessener Prüfwerte | Поправка, използвана за отделно измерени стойности от изпитването |
angemessene Finanz- und Wirtschaftskompetenz. | подходящо ниво на финансова и икономическа компетентност. |
Angemessenheit der vorgeschlagenen Ausgleichsmaßnahmen | Подходящ характер на предложените компенсаторни мерки |