"beachten" auf Bulgarisch


Deutsch
Bulgarisch
beachtenзабелязвам

Beispieltexte mit "beachten"

Außerdem sind besondere Vorschriften des Herstellers für den Anbau zu beachten.Освен това трябва да бъдат спазени всички специални упътвания на производителя по отношение на монтажа.
Beim Ausfüllen des ESIS-Merkblatts sind mindestens die folgenden Hinweise zu beachten.При попълване на ЕСИФ се спазват най-малко указанията по-долу.
Insbesondere sollte die EZB den Grundsatz der Gleichbehandlung und den Grundsatz der Nichtdiskriminierung gebührend beachten.По-специално ЕЦБ следва надлежно да вземе предвид принципите на равенството и недискриминацията.
Die in Aussicht genommenen ergänzenden Maßnahmen sollten die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit beachten.Предвижданият набор от допълващи мерки следва да спазва принципите на субсидиарност и пропорционалност.
Sie beachten die von den Organen festgelegten berufsbezogenen Regeln.Те се придържат към въведен от всяка институция конкретен кодекс с професионални стандарти.
BITTE BEACHTEN SIE: Sie sollten nicht in ein anderes Dublin-Land umziehen.ПОМНЕТЕ: Вие не трябва да се местите в друга държава, участваща в системата от Дъблин.
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise für das Ausfüllen des Formulars:При попълването на настоящия формуляр, моля, имайте предвид, че:
Erzeugerorganisationen und Vereinigungen von Erzeugerorganisationen beachten Folgendes:организациите на производители и асоциациите на организации на производители да спазват:
Dabei beachten die Mitgliedstaaten das Prinzip der Effizienz und Verhältnismäßigkeit.При това държавите-членки спазват принципа на ефективност и пропорционалност.
Beladungszustände, die bei der Bestimmung der Veränderungen der vertikalen Ausrichtung der Scheinwerfer für Abblendlicht zu beachten sindУсловия на натоварване, които трябва да се вземат предвид при определяне на промените в насочването по вертикала на късите светлини

Weitere Deutsch-Bulgarisch Übersetzungen

Bitte folgende Hinweise lesen und beachten:Прочетете и следвайте указанията.
Darüber hinaus sind folgende Empfehlungen zu beachten:В допълнение към горното се дават следните препоръки:
Daher sollten auch ihre Aufgaben und Verantwortlichkeiten sowie die von ihnen zu beachtenden Verfahrensgrundsätze festgelegt werden.Следователно следва да бъдат определени и задачите, отговорностите и принципите на процедурите, които трябва да бъдат спазвани.
Bei einem Antrag auf Erteilung einer Genehmigung für eine Ersatz-Bremstrommel oder eine Ersatz-Bremsscheibe ist Folgendes zu beachten:В случай на заявление за одобрение на резервен спирачен барабан или резервен спирачен диск:
Es ist zu beachten, dass diese Frage keine Biomasse (einschließlich nicht nachhaltiger Biokraftstoffe und flüssiger Biobrennstoffe) umfasst.Моля, имайте предвид, че този въпрос не включва биомаса (включително неустойчиви биогорива и нетранспортни течни горива от биомаса).
Im Prinzip gelten die für allgemeine Garantieregelungen angestellten Erwägungen sinngemäß auch für Rekapitalisierungsregelungen. Daher ist Folgendes zu beachten:По принцип изложените по-горе съображения по отношение на общите схеми за гарантиране се прилагат mutatis mutandis и към схемите за рекапитализация.


Übersetzungsbüro seit 2003
ISO 9001 zertifiziertes QM-System
Übersetzungsbüro seit 2003
ISO 9001 zertifiziertes QM-System