"ausdrücklich" auf Bulgarisch


Deutsch
Bulgarisch
ausdrücklichизричен

Beispieltexte mit "ausdrücklich"

Ausdrücklich in Rechnung gestellte und sonstige FinanzdienstleistungenПряко таксувани услуги и други финансови услуги
ausdrücklich zu erklären, die Pflichten gemäß 21.A.44 einhalten zu wollen;изрично заявява, че е подготвен за съответствие с точка 21.А.44;
ausdrücklich zu erklären, die Pflichten gemäß Nummer 21.A.44 einhalten zu wollen.изрично заявява, че е подготвен за съответствие с точка 21.А.44.
ausdrücklich auf die Registrierung verzichtet oder in den letzten sechs Monaten keine Dienstleistungen erbracht hat;се отказва изрично от регистрацията или през предходните шест месеца не е предоставял услуги;
Diese Entsprechung wird ausdrücklich dokumentiert;Това съответствие изрично се документира;
in einem Rechtsakt der Union ausdrücklich vorgesehen ist;е предвидено в акт на Съюза;
Um Vorlage der entsprechenden Daten wird ausdrücklich ersucht.Споделянето на съответни данни силно се насърчава.
Aluminiumlacke zur Verwendung in Farbstoffen nur wenn ausdrücklich genannt.Алуминиеви лакове за използване при оцветители, само когато е изрично посочено.
In der Richtlinie 91/440 wurde ausdrücklich auf diese Situation eingegangen.Директива 91/440/ЕИО изрично взе под внимание тази ситуация.
Ähnliche Asset Management Aktivitäten, die nicht ausdrücklich erwähnt sind.сходни дейности по управление на активи, които не са изрично посочени.
die Verfahrensparteien die Zuständigkeit des angerufenen Gerichts ausdrücklich anerkannt haben.страните в производството изрично са приели компетентността на сезирания съд.

Weitere Deutsch-Bulgarisch Übersetzungen

Ausdrückliche Einwilligung der überstellten Person oder ihres Vertreters in die Übermittlung der Gesundheitsinformationen: Ja, von der betroffenen PersonИзрично съгласие на лицето, което се прехвърля, или на неговия представител за предоставяне на здравна информация:
Befinden sie sich an einem anderen Ort, werden sie ausdrücklich genannt.Ако са разположени на различно място, те се посочват изрично.
der ausdrücklichen Erklärung, dass sie zur Einhaltung von Nummer 21.A.609 bereit sind.изрично заяви, че е подготвен за съответствие с точка 21.А.609.
Jede Weiterübertragung von Befugnissen bedarf der ausdrücklichen Zustimmung des Direktors.Всеки акт на вторично оправомощаване подлежи на изрично одобрение от директора.
Dafür sollte ausdrücklich vorgesehen sein, dass Aufträge in Lose unterteilt werden können.За тази цел следва изрично да се предвиди възможността за разделяне на поръчките на обособени позиции.
Wenn nicht ausdrücklich erwähnt, schließt die Genehmigung eines Wirkstoffs keine Nanomaterialien ein.Одобряването на дадено активно вещество не включва наноматериали, освен когато това е изрично упоменато.
Die Kommission spricht sich nicht ausdrücklich für die Verwendung humaner embryonaler Stammzellen aus.Комисията не настоява изрично за използването на човешки ембрионални стволови клетки.
Der Einsatz von Krankenwagen zur Patientenbeförderung sollte daher ausdrücklich nicht ausgeschlossen werden.Ето защо следва изрично да се предвиди, че услугите за превоз на пациенти с линейка не са изключени.