"Betrieb" auf Bulgarisch


Deutsch

Bulgarisch Übersetzung

Betriebексплоатация

Beispieltexte mit "Betrieb"

landwirtschaftlicher Betriebексплоатация на земеделска земя
Betrieb multilateraler HandelssystemeОрганизиране на многостранни системи за търговия
periodisch in BetriebВ периодична експлоатация
gemischter landwirtschaftlicher Betriebсмесено земеделско стопанство
Betrieb bei Fehlen von GasРабота само с дизелово гориво Работа без газ
Betrieb des Hochflussreaktors (HFR)Експлоатация на реактора с висока плътност на потока (HFR)
Betrieb und Wartung während der PrüfungЕксплоатация и поддръжка по време на изпитването
Betrieb auf einer Prüfstrecke oder auf der StraßeРабота на писта или на път
Betrieb in Flugleistungsklasse 3 ist über einem Gebiet mit schwierigen Umgebungsbedingungen nicht erlaubt.Вертолети с летателни характеристики от клас 3 не изпълняват полети над неблагоприятна среда.
Ein Bergwerk ist in Betrieb.Мината е в експлоатация.
Der Motor ist nicht in Betrieb.Двигателят не трябва да работи.
Ein Bergwerk ist außer Betrieb.Мината не е в експлоатация.
Ein Bergwerk ist periodisch in Betrieb.Мината е в периодична експлоатация.
Allgemeine Informationen über den BetriebОбща информация за стопанството
Arbeit in einem landwirtschaftlichen BetriebРабота в земеделското стопанство
Eine JAE entspricht einer vollzeitbeschäftigten Person im Betrieb.Лице, което работи на пълен работен ден в стопанството, представлява една „годишна работна единица“.
je Betrieb und Jahrза стопанство за година
Automatischer Betrieb des AFSАвтоматично действие на адаптиращата се система за предни светлини (AFS)
Gesamtumsatz Betrieb und InstandhaltungОбщ оборот за експлоатация и поддръжка
Kapitalzuweisung für Betrieb und InstandhaltungКапитал за експлоатация и поддръжка
Änderungen in Betrieb und VerfahrensvorschriftenПромени в организацията и процедурите
Bewilligung für den Betrieb von VerwahrungslagernРазрешение за операции в съоръжения за временно складиране
Die zum angegebenen Betrieb gehörenden Standorte.Обектите, които са част от посоченото стопанство.

Weitere Deutsch-Bulgarisch Übersetzungen

Betriebsspannungpаботно напрежение
BetriebseinrichtungenФирмено обзавеждане
Betriebskontoтърговска сметка
Betriebsbereitschaftskostenексплоатационни разходи
Subsistenzbetriebдомашно земеделие
betriebliches Rechnungswesenуправленско счетоводство
landwirtschaftlicher Großbetriebголямо акционерно дружество
staatlicher Landwirtschaftsbetriebдържавно земеделско стопанство
landwirtschaftlicher Musterbetriebпилотно стопанство
landwirtschaftlicher Familienbetriebсемейно земеделско стопанство
landwirtschaftlicher Nebenerwerbsbetriebземеделие за част от време
landwirtschaftliche Betriebshilfeземеделска взаимопомощ
landwirtschaftlicher Betriebsbogenфиш за земеделско производство
zwischenbetriebliche Zusammenarbeitсътрудничество между предприятия
landwirtschaftliches Betriebsmittelсредство за земеделско производство
landwirtschaftliche Betriebsgemeinschaftгрупово земеделие
Betriebsstoffmengen — FlugzeugeЗареждане с гориво и смазочни материали — самолети
Betriebsbogen und BuchführungsdatenЗемеделски статистически отчет и счетоводна информация
Betriebsgrenzen — HeißluftballoneЕксплоатационни ограничения — аеростати с горещ въздух
betrieblich bedingte Arbeitslosigkeitпроизводствено обусловена безработица
Betriebsprämienregelung besondere AnsprücheСЕП със специално предназначение.
Fahrzeuge mit ZweistoffbetriebДвугоривни превозни средства
Emissionsgrenzwerte im DieselbetriebГранични стойности на емисиите в режим на работа с дизелово гориво
Ausrüstungsanforderungen für HEMS-FlugbetriebИзисквания за оборудване за HEMS операции
Ausrüstungsanforderungen für NVIS-FlugbetriebИзисквания за оборудване за операции с NVIS
Flugleistungsvorschriften für HEMS-FlugbetriebИзисквания за летателни характеристики за HEMS операции
Anzahl der BetriebeБрой стопанства
Einbau- und Betriebsanleitungpъководство за монтаж и експлоатация
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebeпрекратяване на земеделие
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebeмодернизиране на земеделско стопанство
Weiterführung landwirtschaftlicher Betriebeтрансфер на ферми
Betriebsgrenzen — alle LuftfahrzeugeЕксплоатационни ограничения — всички въздухоплавателни средства
Betriebssicherheit nach der SchwingungsprüfungЗапазване на работоспособността след изпитване за устойчивост на вибрации
Betriebsbedingungen für Fahrzeuge mit PMR > 25Експлоатационни условия за превозни средства с PMR > 25
Betriebssicherheit nach der KondenswasserprüfungЗапазване на работоспособността след изпитване за влагоустойчивост
Betriebsfonds und operationelle Programme betreffendоперативните фондове и оперативните програми по отношение на:
Betriebsprämienregelung und Unterstützung für WeinbauernСхема за единно плащане и подпомагане на лозарите
Betriebsführungs-, Vertretungs- und Beratungsdienste für AquakulturunternehmenУслуги по управление, възстановяване и консултантски услуги за стопанствата за аквакултури
Leistung bei zyklischem Intervall-HeizbetriebМощност при повторно-кратковременен режим на отопление
Ergänzung von Genehmigungen als HerstellungsbetriebИзменения на одобрение за производствена организация
Ausstellung von Genehmigungen als EntwicklungsbetriebИздаване на одобрение за проектантска организация
Ausstellung von Genehmigungen als HerstellungsbetriebИздаване на одобрение за производствена организация
Spezifische Anforderungen für den HubschrauberbetriebСпецифични изисквания за операциите на вертолети.
Emissionsgrenzwerte für die Partikelzahl im ZweistoffbetriebГранични стойности за броя на праховите частици в режим на работа с два вида гориво
Emissionsgrenzwerte für Kohlenwasserstoffe im ZweistoffbetriebГранични стойности за въглеводороди в режим на работа с два вида гориво
Äquivalente Betriebsstunden bei VolllastЕквивалентни часове на работа при пълно натоварване
Normaler Betriebstemperaturbereich (K): …Диапазон на нормалната работна температура (K): …
die äquivalenten Jahresbetriebsstunden [h];еквивалентните часове на работа при пълно натоварване[h];
Änderungen in zugelassenen HerstellungsbetriebenПромени в одобрената производствена организация
Angestellter der öffentlichen Versorgungsbetriebeобществен служител
Explosionsgeschütztes Betriebsmittel nach Europanormbзривозащитено работно средство по стандарт Europanorm
Beratungs-, Betriebsführungs- und VertretungsdiensteКонсултантски услуги, услуги по управление на стопанство и услуги по заместване в стопанство