"Aussetzung des Protokolls" auf Bulgarisch


Deutsch

Bulgarisch Übersetzung

Aussetzung des ProtokollsВременно преустановяване на изпълнението на протокола

Weitere Deutsch-Bulgarisch Übersetzungen

Aussetzung des passiven VeredelungsverkehrsСуспендиране на режим пасивно усъвършенстване
Einstellung und Aussetzung des VerfahrensПриключване и преустановяване на процедурата
Einvernehmliche Aussetzung des vorläufigen PrüfverfahrensСъгласувано прекъсване на предварителното разглеждане
Aussetzung des förmlichen Prüfverfahrens in gerechtfertigten FällenОбосновано прекъсване на официалното разследване
Aussetzung der Umwandlung unter zollamtlicher Überwachung und des aktiven VeredelungsverkehrsСуспендиране на режимите обработка под митнически контрол и активно усъвършенстване
nicht ausgefallene Hypothekarkredite, die alle allgemeinen Kreditvoraussetzungen des HFF erfüllen;редовни ипотечни кредити, които покриват всички общи изисквания за кредити на HFF;
andere nicht ausgefallene Hypothekarkredite, die nicht alle allgemeinen Kreditvoraussetzungen des HFF erfüllen;други редовни ипотечни кредити, които не покриват всички общи изисквания за кредити на HFF;
Sind die Voraussetzungen des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 2003/71/EG erfüllt, muss ein Nachtrag erfolgen.Когато са налице условията по член 16, параграф 1 от Директива 2003/71/ЕО, се изисква допълнение.
Angaben zur Art und Weise, wie der Marktzugang unter den Voraussetzungen des Artikels 172 nachgewiesen werden kann;доказателствата, позволяващи участие в процедура за обществена поръчка съгласно член 172;
Format des StudienprotokollsФормат на протокола за проучването
Anpassungshilfen für Vertragsstaaten des AKP-ZuckerprotokollsПодкрепа за адаптация на страните, подписали протокола за захарта
Nichteinhaltung der technischen Vorschriften des ProtokollsНеизпълнение на произтичащи от протокола технически задължения
Ausbuchung von Einheiten im Rahmen des Kyoto-ProtokollsИзтегляне на единици съгласно Протокола от Киото
Verpflichtung nach Ablauf des Protokolls oder KündigungЗадължение при изтичане на протокола или прекратяване
Der Wortlaut des Protokolls ist diesem Beschluss beigefügt.Текстът на протокола е приложен към настоящото решение.
Sie gilt ab dem Datum der Unterzeichnung des Protokolls.Той се прилага от датата на подписване на протокола.
Sie gilt ab dem Tag des Inkrafttretens des Protokolls.Той се прилага от датата на влизане в сила на протокола.
Klagen nach Artikel 23 Absatz 2 in Teil II des Protokolls 3Искове съгласно член 23, параграф 2 от част II на Протокол 3