Deutsch |
Bulgarisch Übersetzung |
Aufgaben und Ziele | Мисия и цели |
Beispieltexte mit "Aufgaben und Ziele" |
---|
Das Institut besitzt die Rechtspersönlichkeit, die für die Erfüllung seiner Aufgaben und zur Erreichung seiner Ziele erforderlich ist. | Институтът има необходимата юридическа правосубектност за изпълнение на функциите си и постигане на целите си. |
Weitere Deutsch-Bulgarisch Übersetzungen |
---|
Ressourcen, Aufgaben, Verantwortlichkeit und Befugnis | Ресурси, роли, отговорност и правомощия |
Aufgaben des Mitgliedstaats und der Verwaltungsbehörde | Отговорности на държавата-членка и управляващия орган |
Trennung von geldpolitischen Aufgaben und Aufsichtsaufgaben | Отделяне на задачите, свързани с паричната политика, от надзорните задачи |
Aufgaben und Pflichten der EIB nebst Vergütung; | задачи и задължения на ЕИБ, включително възнаграждения; |
Aufgaben, Ziele und geografischer Geltungsbereich der Unterstützung | Мисия, цели и географски обхват на подкрепата |
Beschreibung von Aufgaben und Zuständigkeiten der Beschäftigten; | описание на ролите и отговорностите на служителите; |
Art und Dauer der Aufgaben und des Vertrags; | вида задачи и договор и техните срокове; |
der Art der ihnen übertragenen Aufgaben und der Größenordnung der Beträge, | естеството на възложените им задачи и съответните суми; |
Der EZB-Rat legt die Aufgaben der Ausschüsse fest und ernennt deren Vorsitzende. | Управителният съвет определя задачите на комитетите и назначава председателите им. |
|
Etappenziele und Ziele sind | Етапните цели и целите са: |
Allgemeines Ziel und spezifische Ziele | Обща цел и специфични цели |
Allgemeines Ziel, Schwerpunkte und Einzelziele | Обща цел, приоритети и конкретни цели |
Anwendungsbereich und Ziele der ESZB-PKI | Обхват и цели на ЕСЦБ-ИПК |
Geltungsbereich und Ziele des Pilotprojekts | Цели и обхват на пилотния проект |
Grundsätze und Ziele der Mehrjahrespläne | Принципи и цели на многогодишните планове |
Vorschlagen von Umweltzielsetzungen und -einzelzielen; | предлагането на екологични цели и задачи, |
Die Ergebnisse und Ziele wurden folglich entsprechend angepasst. | В тази връзка резултатите и целите бяха променени по съответния начин. |