"Anhang I sollte daher entsprechend geändert werden —" auf Bulgarisch


Deutsch
Bulgarisch
Anhang I sollte daher entsprechend geändert werden Поради това приложение I следва да бъде съответно изменено,

Beispieltexte mit "Anhang I sollte daher entsprechend geändert werden —"

Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 765/2006 sollte daher entsprechend geändert werden Поради това приложение I към Регламент (ЕО) № 765/2006 следва да бъде съответно изменено,
Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 204/2011 sollte daher entsprechend geändert werden Поради това приложение III към Регламент (ЕС) № 204/2011 следва да бъде съответно изменено,
Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates [3] sollte daher entsprechend geändert werden Следователно приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета [3] следва да бъде съответно изменено,

Weitere Deutsch-Bulgarisch Übersetzungen

Anhang I sollte daher entsprechend geändert werden.Следователно приложение I следва да бъде съответно изменено.
Anhang II der Entscheidung 2003/467/EG sollte daher entsprechend geändert werden.Поради това приложение II към Решение 2003/467/ЕО следва да бъде съответно изменено.
Anhang II der Entscheidung 97/794/EG sollte daher entsprechend geändert werden.Поради това приложение II към Решение 97/794/ЕО следва да бъде съответно изменено.
Anhang VII Teil I der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 sollte daher entsprechend geändert werden.Част I на приложение VII към Регламент (ЕО) № 882/2004 следва да бъде съответно изменена.
Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 sollte daher entsprechend geändert werden.Поради това приложение II към Регламент (ЕО) № 1333/2008 следва да бъде съответно изменено.
Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 sollte daher entsprechend aktualisiert werden Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 следва да бъде съответно актуализирано,
Die Gemeinsame Aktion 2008/124/GASP sollte daher entsprechend geändert werden Поради това Съвместно действие 2008/124/ОВППС следва да бъде съответно изменено,
Die Verordnung (EG) Nr. 1082/2006 sollte daher entsprechend geändert werden Поради това Регламент (ЕО) № 1082/2006 следва да бъде съответно изменен,
Die delegierte Verordnung (EU) Nr. 114/2013 sollte daher entsprechend geändert werden Поради това Делегиран регламент (ЕС) № 114/2013 следва да бъде съответно изменен,
Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 282/2011 des Rates [2] sollte daher entsprechend geändert werden Регламент за изпълнение (ЕС) № 282/2011 на Съвета [2] следва да бъде съответно изменен,
Die TAC der Union sollte daher in dem betreffenden Anhang entsprechend geändert werden Предвиденият в това приложение ОДУ за Съюза следва да бъде изменен по съответния начин,