"Angaben" auf Bulgarisch


Deutsch

Bulgarisch Übersetzung

Angabenданни

Beispieltexte mit "Angaben"

Angaben zum AIFMЛУАИФ — конкретна информация, която трябва да се докладва
ANGABEN IN MITTEILUNGENИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА СЕ ПРЕДОСТАВЯ В УВЕДОМЛЕНИЯТА
Angaben zu Ersatzteilen,информация за замяна на резервни части;
Angaben nicht verfügbar.Няма налични данни.
Angaben zum Basisrechtsakt,посочване на основния акт;
I. Obligatorische AngabenI. Информация, която се включва във всички случаи
Fakultative vorbehaltene angabenНезадължителни запазени наименования
fakultative Angaben betreffendнезадължителните данни относно:
obligatorische Angaben betreffendзадължителните данни относно:
Angaben zu den WarenДанни за стоките
Angaben auf dem SchaublattИнформация, която се отпечатва върху тахографските листове
Angaben zu den Mitgliedern*Информация за членовете на групата*
Angaben zu den Ratingkategorien:Информация относно класовете кредитни рейтинги:
Angaben in der Gebrauchsanweisung:В указанията за употреба да се посочи:
Angaben zu den FamilienangehörigenСведения за членовете на семейството
Angaben zu den zahlungsansprüchen:Данни относно правата на плащане:
Codes für fehlende AngabenКодове за липсващи данни
Die zu übermittelnden AngabenИнформация, която следва да се предостави
IFRS 7 Finanzinstrumente: AngabenМСФО 7 Финансови инструменти: оповестяване
Aufnahme neuer geografischer AngabenДобавяне на нови географски означения
Datenformat für schiffsbezogene AngabenФормат на данни за информация за корабите
Bestehende fakultative vorbehaltene AngabenСъществуващи незадължителни запазени наименования
In Wettbewerbsbekanntmachungen aufzuführende AngabenИнформация, която трябва да бъде включена в обявленията за конкурси за проект
Allgemeine Angaben zur Anlage:Обща информация за инсталацията:
Diese Angaben sind obligatorisch.Тази информация е задължителна.
Verfügbare toxikologische Angaben zuНалични токсикологични данни относно:
Allgemeine Angaben zum MikroorganismusОбща информация за микроорганизма
Allgemeine Angaben zur ErzeugerorganisationОбща информация за организацията на производители
Spezifische Angaben für LuftverkehrstätigkeitenСпецифична документация относно авиационните дейности:
Ventilsteuerzeiten oder entsprechende AngabenГазоразпределение или еквивалентни данни: …

Weitere Deutsch-Bulgarisch Übersetzungen

Angaben zur IdentitätИдентификационни данни
Angaben zum Mittelwert:данни по отношение на средноаритметичната стойност:
Angaben zum PrüffahrzeugДанни на изпитваното превозно средство
Angaben zur NährstoffbewertungДанни за изразяване на съдържанието на хранителни елементи
Angaben zur Standardabweichung:данни по отношение на стандартното отклонение:
Referenzlichtstrom für ÄquivalenzangabenБазов светлинен поток за обявяване на еквивалентност
Bezeichnung und Kontaktangaben.Вписват се наименованието и координатите за връзка.
Rechtsnatur der Bodennutzungsangaben.Правен характер на обозначаването на ползване на земята.
Kontaktangaben des Parkplatzbetreibers:Информация за контакт с оператора на паркинга:
Uhrzeitangaben bei FlugverkehrsdienstenАстрономическо време при обслужването на въздушното движение
Angaben zu den Waren (*)Данни за стоките (*)
Angaben auf dem EU-UmweltzeichenИнформация в знака за екомаркировка на ЕС
Angaben zur nationalen Kontrollstelle,данни за националния надзорен орган;
Angaben zu den beteiligten UnternehmenИнформация за страните
Angaben zu Änderungen des SollzinssatzesИнформация за промени в лихвения процент по кредита
Angaben zu den empfängern (antragstellern):Данни относно бенефециера (заявителя):
Angaben zu den verwendeten Schlüsselkombinationen:Данни за използваните комбинации за заключване:
In der Vorinformation aufzuführende AngabenИнформация, която трябва да бъде включена в обявленията за предварителна информация
Ventilsteuerzeiten oder entsprechende AngabenГазоразпределение или еквивалентни данни:
Zusätzliche fakultative vorbehaltene AngabenДопълнителни незадължителни запазени наименования
Ursprungsbezeichnungen und geografische AngabenНаименования за произход и географски указания
I. Ursprungsbezeichnungen und geografische AngabenI. Наименования за произход и географски указания
In der Vergabebekanntmachung aufzuführende AngabenИнформация, която трябва да бъде включена в обявленията за възлагане на поръчки
In der Auftragsbekanntmachung aufzuführende AngabenИнформация, която трябва да бъде включена в обявленията за поръчки
Kontoangaben für alle KontenНеобходими данни за всички партиди
Sonstige Angaben, soweit anwendbarДруга информация, която се предоставя в приложимите случаи
Andere Angaben zu physikalischen GefahrenДруги физични показатели за риск
alle zusätzliche Angaben zur Zytotoxizität;всякаква допълнителна информация, свързана с цитотоксичността;
Anschrift und Kontaktangaben der Asylbehörde,адрес и данни за връзка на органа за предоставяне на убежище;
bestimmte obligatorische und fakultative Angaben;определени задължителни и незадължителни данни;
Baureihen der Kraftstoffverdunstungsanlage (genaue Angaben)Фамилия системи за контрол на емисиите от изпаряване на гориво — изяснени подробности.