Abruf | извикване |
|
Beispieltexte mit "Abruf"
|
---|
Abruf von Information | консултация на информацията |
die Bereitstellung von Informationen über bestimmte auf Abruf erhältliche Programme; | предоставяне на информация относно конкретни предавания при поискване; |
Außerdem sind auf der Grundlage technologischer Entwicklungen neue Mediendienste wie Online-Informationsdienste, nichtlineare Dienste und Dienste auf Abruf entstanden. | Развитието на технологиите направи възможна също така появата на нови медийни услуги, като информационни онлайн услуги и нелинейни услуги или услуги по поръчка. |
Weitere Deutsch-Bulgarisch Übersetzungen |
---|
abrufen | извиквам |
Kurzfristig abrufbare Verbindlichkeit | Финансов пасив с характеристика „при поискване“ |
Auf der Website der EZB abrufbar. | Достъпен на уебсайта на ЕЦБ. |
Online abrufbar unter www.efsa.europa.eu/de | Достъпен онлайн на следния интернет адрес: www.efsa.europa.eu |
Die Garantie ist unwiderruflich, unbedingt und abrufbar. | гаранцията е неотменима, безусловна и достъпна при поискване; |
Online abrufbar unter: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm | Публикувано онлайн на адрес: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm |
Der Text der geänderten Produktspezifikation ist abrufbar unter: | Измененият текст на спецификацията за производство е публикуван на следния адрес: |
Dienst auf Abruf, wie Bereitschaft oder Reserve, mit anschließendem Flugdienst und | дежурства „на повикване“, като например състояние на готовност или резерв, последвани от полетни дежурства; както и |
Standardtext: „Informationen zum Effizienzreferenzwert sind unter [www.xxxxxxxxx.xxx] abrufbar; | Стандартен текст: „информация за базовия КПД за сравнение е на разположение на [www.xxxxxxxxx.xxx]“. |