"участник" auf Deutsch


Bulgarisch

Deutsch Übersetzung

участникTeilnehmer

Beispieltexte mit "участник"

участник в движениетоVerkehrsteilnehmer
Неучастник, който предлага допълнение към списъка, може да участва в процедурата за класифициране на риска, както ако беше заинтересован участник.In diesem Fall kann er wie ein interessierter Teilnehmer am Risikoeinstufungsverfahren teilnehmen.
Пряк участник в репресивни действия срещу представителите на опозицията.Ist unmittelbar an der Repression gegen Regimegegner beteiligt.
Ако участник е директорът, той трябва да отнесе въпроса до управителния съвет.Ist der Handlungsträger der Direktor, muss er die Angelegenheit dem Lenkungsausschuss unterbreiten.
по отношение на всеки участник в концентрацията, направете кратко описание на:Beschreiben sie kurz für jedes an dem Zusammenschluss beteiligte Unternehmen:
В този случай отношението на пазарния участник към държания актив е неутрално.In diesem Fall wäre der Marktteilnehmer dem gehaltenen Vermögenswert gegenüber gleichgültig.
При консултации всеки участник може да поиска, наред с другото, следната информация:Im Rahmen der Konsultationen können die Teilnehmer unter anderem um folgende Informationen ersuchen:
Бизнесмен, активен участник във финансовите операции, свързани със семейство Лукашенко.Geschäftsmann, aktiv beteiligt an Finanzgeschäften der Familie Lukaschenko.
Най-високата стойност на биомаркер, определена в отделен участник в биомониторингово проучване.Der höchste bei einem einzelnen Probanden der Biomonitoringuntersuchung gemessene Biomarkerwert.

Weitere Bulgarisch-Deutsch Übersetzungen

съучастникMittäter
участникът, който извършва приравняването на условията, полага всички усилия да провери тези условия.unternimmt der anpassungswillige Teilnehmer alles Notwendige, um diese Bedingungen zu prüfen;
Промени в правния статут на участникаÄnderungen des rechtlichen Status des Teilnehmers
подлежащи на одит ретроспективни данни на участника.überprüfbare historische Daten des Teilnehmers.
Резултатите са собственост на участника, който ги е създал.Ergebnisse sind Eigentum des Teilnehmers, der sie hervorgebracht hat.
би изпълнявала условията за финансиране, ако би била участник;Sie könnten Fördermittel erhalten, wenn sie Teilnehmer wären.
Комисията уведомява участника за предоставянето на информацията.Die Kommission setzt den Teilnehmer von einer solchen Mitteilung in Kenntnis.
Тези права на достъп не се отнасят за предходните знания на участника.Solche Zugangsrechte erstrecken sich nicht auf die bestehenden Kenntnisse und Schutzrechte der Teilnehmer.
При приравняване по отношение на неотговарящи условия, предлагани от неучастник.Bei der Anpassung an nichtkonforme Bedingungen, die von einem Nichtteilnehmer angeboten werden,