"съществен" auf Deutsch


Bulgarisch
Deutsch
същественessenziell
същественwesentlich

Beispieltexte mit "съществен"

че няма съществен риск за околната среда,Es liegen keine wesentlichen Umweltrisiken vor,
Не бе установен съществен внос от други трети държави.Es gab keine wesentlichen Einfuhren aus anderen Drittländern.
При липса на поне един съществен елемент заявката се отхвърля.Fehlt eine dieser Angaben, wird der Zahlungsantrag abgelehnt.
Описание на всякакъв съществен за емисията/предлагането интерес, включително конфликт на интереси.Beschreibung aller für die Emission/das Angebot wesentlichen, auch kollidierenden Beteiligungen.
Всеки друг съществен етап в рамките на проучването, включително датата на регистрация на проучването в електронния регистър на проучванията.Sonstige wichtige Etappenziele für die Studie, einschließlich Datum der Registrierung der Studie im elektronischen Studienregister
В този контекст размерът на изплатения наем следва да се разглежда като не особено съществен при оценката на споразумението за отдаване под наем.Diese sollte im Zusammenhang mit der Bewertung des Leasingvertrags als eine Art immateriell gezahlter Mietbetrag angerechnet werden.
Независимо от това подходите с по-висока чувствителност към риска изискват съществен експертен опит и ресурси, както и достатъчни по обем данни с високо качество.Ungeachtet dessen erfordern Ansätze mit höherer Risikosensitivität erhebliche Sachkenntnisse und Ressourcen sowie qualitativ hochwertige und ausreichende Daten.

Weitere Bulgarisch-Deutsch Übersetzungen

съществените характеристики на предлаганите продукти;den Artikeln 14 und 15 bei Kreditvermittlern oder benannten Vertretern, b) die Hauptmerkmale der angebotenen Produkte,
съществените условия за участие и критериите за присъждане;die wichtigsten Teilnahmebedingungen und Zuschlagskriterien;
съществеността на приноса на отделен информационен елемент към целия набор данни.die Wesentlichkeit des Beitrags eines einzelnen Datenelements zum gesamten Datensatz.
съществените критерии за допустимост, подбор и отпускане, които ще бъдат използвани за подбор на предложения;die wesentlichen Zulassungs-, Auswahl- und Gewährungskriterien, die die Auswahl der Vorschläge bestimmen;
несъществените загуби не се приспадат.Verluste, die nicht wesentlich sind, werden nicht abgezogen.
определяне и оценка на съществени аспекти,bedeutende Umweltaspekte ermitteln und bewerten;
Внос, осъществен от промишлеността на СъюзаEinfuhren des Wirtschaftszweigs der Union
Дерогация за несъществен търговски портфейлAusnahme für Handelsbuchtätigkeiten von geringem Umfang
Предварителна оценка на съществените изискванияVorabprüfung in Bezug auf die sachlichen Anforderungen
осигуряване на съществена техническа информация.Bereitstellung bedeutender technischer Informationen.
управление на установените съществени екологични аспекти,die ermittelten bedeutenden Umweltaspekte verwalten;