"подход" auf Deutsch


подходAnsatz


Beispieltexte mit "подход"

Общ подходEin gemeinsamer Ansatz
подход и минаване на втори кръг с един неработещ двигател; иeinen Landeanflug mit einem ausgefallenen Triebwerk und Durchstarten und
Ще се прилага ускорен подход.Es wird ein beschleunigter Ansatz angewendet.
Критерии за стандартизирания подходBedingungen für die Verwendung des Standardansatzes
Изисквания за вътрешнорейтинговия подходAnforderungen an die anwendung des IRB-Ansatzes
В рамките на контрола се използва системен подход.Die Überwachung muss nach einem Systemkonzept erfolgen.
Установяването на сигнал се основава на мултидисциплинарен подход.Die Signalerkennung erfolgt in einem multidisziplinären Ansatz.
Допълнителна приемливост на обезпечения при вътрешнорейтинговия подходZusätzliche Anerkennungsfähigkeit von Sicherheiten beim IRB-Ansatz
Unsere Technik-Übersetzer übersetzen technische Dokumentationen für Maschinen- und Anlagenbauer. Höchste Qualität seit 2003!
Alle Formate · 50+ Sprachen
Anlagenbau Übersetzungen

Третиране на експозициите в капиталови инструменти съгласно вътрешнорейтинговия подходBehandlung von Beteiligungspositionen bei der Anwendung des IRB-Ansatzes
Процедури за излитане и подход по прибориInstrumentenabflug- und Instrumentenanflugverfahren
Потребност от общ и координиран подход в ЕИПNotwendigkeit eines gemeinsamen, abgestimmten Konzepts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums
Дюрационен подход за изчисляване на общия риск 1.Durationsbasierte Berechnung des allgemeinen Risikos
Летателна техника при подход за кацане — самолетиBeim Endanflug zu verwendende Flugtechnik — Flugzeuge
Интегриран подход към вариантите за търсене и предлаганеIntegrierter Ansatz für die Bedarfs- und Angebotsoptionen
Използване на вътрешнорейтинговия подход за кредитен рискAnwendung des IRB-Ansatzes auf Kreditrisiken
Алтернативен подход на прилагането на рисково тегло от 1250 %Alternative zum Risikogewicht von 1250 %

Weitere Bulgarisch-Deutsch Übersetzungen

подходящangemessen
подходящeinschlägig
подходящentsprechend
подходящpassend
подходящpassgenau
подходящи единични тавани.angemessene Obergrenzen je Einheit.
най-подходящия вид договор,am besten geeignete Vertragsformen,
Използвайте подходящи ръкавици“.“Geeignete Handschuhe tragen.“ “
подходящ район за развитиеförderungswürdige Region
подходи за обучение на обучаващите;Ansätze vom Typ "Ausbildung der Ausbilder";
подходите към пристанища и фарватери;Hafeneinfahrten und -fahrrinnen,
подходящ референтен безрисков лихвен процент.angemessener risikofreier Referenzzinssatz.
подходящ референтен безрисков лихвен процент;angemessener risikofreier Referenzzinssatz;
подходящи познания за оценката на обезпеченията;angemessene Kenntnis der Bewertung von Sicherheiten;
подходящо ниво на финансова и икономическа компетентност.angemessene Finanz- und Wirtschaftskompetenz.
Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen durch unsere Fachexperten in eine Vielzahl von Dateiformaten.
Maschinen- und Anlagenbau Dokumentation Übersetzung

Разрешение от компетентните органи за използване на вътрешнорейтинговия подходGenehmigung der anwendung des IRB-Ansatzes durch die zuständigen behörden
Принципи на оценка за други приемливи обезпечения при вътрешнорейтинговия подходBewertungsgrundsätze für sonstige anerkennungsfähige Sicherheiten beim IRB-Ansatz
Изчисляване на размера на рисково претеглените експозиции при стандартизирания подходBerechnung der risikogewichteten Positionsbeträge beim Standardansatz
Изчисляване на размера на рисково претеглените експозиции при стандартизирания подходBerechnung der risikogewichteten positionsbeträge gemäss dem standardansatz
Изчисляване на размера на рисково претеглените експозиции при вътрешнорейтинговия подходBerechnung der risikogewichteten forderungsbeträge gemäss dem IRB-Ansatz
Оценка на компетентните органи на заявленията за използване на вътрешнорейтинговия подходBewertung eines Antrags auf Verwendung des IRB-Ansatzes durch die zuständigen Behörden
Редуциране на кредитен риск за секюритизиращи позиции, за които се прилага вътрешнорейтинговият подходKreditrisikominderung für Verbriefungspositionen, die dem IRB-Ansatz unterliegen
Превозване до подходящото мястоBeförderung zum zugelassenen Ort
Насърчаване на интегрирани подходиFörderung integrierter Ansätze
Преминаване към по-опростени подходиRückkehr zu weniger komplizierten Ansätzen
определяне на подходящи референтни нива;die Festlegung geeigneter Referenzwerte;
Други коментари или подходяща информация:Sonstige Bemerkungen oder sachdienliche Informationen:
Комбинирано използване на различни подходиKombination verschiedener Ansätze
имат подходяща административна инфраструктура,eine angemessene Verwaltungsstruktur besitzen,